Сказка № 3896 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Жили когда-то в маленьком городке муж и жена, и была у них красавица дочь, которую звали Абадеха. Когда дочери исполнилось тринадцать лет, мать умерла. Отец долго горевал, а потом женился на вдове, у которой было три дочери. Мачеха невзлюбила падчерицу, потому что Абадеха была красивее её дочерей. Она обращалась с девушкой очень плохо и заставляла её делать всю тяжёлую работу по дому. А если Абадеха не справлялась, мачеха бранила её и била. Как-то вечером она сказала Абадехе: - Отнеси эти два платка на реку и постирай их, да так, чтобы после стирки белый стал чёрным, а чёрный - белым. Не сделаешь - пеняй на себя. Абадеха, заливаясь слезами, пошла на берег реки, села на большой камень и, подняв глаза, увидела около себя прекрасную женщину. Женщина ласково спросила Абадеху: - Почему ты так горько плачешь? - Я плачу потому, - ответила девушка, - что моя мачеха требует от меня невозможного. Она велела мне выстирать белый платок так, чтобы он стал чёрным, и чёрный выстирать так, чтобы он стал белым. Женщина, заговорившая с Абадехой, была добрая волшебница. Она взяла платки в руки, и цвет обоих платков вмиг изменился. Волшебница отдала платки Абадехе и сказала: - Приходи к этому камню всегда, когда тебе нужна будет помощь. Сказав это, она исчезла, а обрадованная Абадеха пошла домой и отдала платки мачехе. Та очень удивилась, когда увидела, что чёрный платок стал белым, а белый - чёрным. Она не ожидала, что Абадеха выполнит её приказание, но как ни раздосадована была мачеха, повода наказать девушку у неё не было. На другое утро мачеха приказала Абадехе: - Рассыпь на циновке рис и высуши его на солнце. Абадеха расстелила на солнце циновку, рассыпала рис, а потом пошла в дом делать другую работу. В это время к циновке подошла свинья, съела весь рис, а циновку порвала в клочья. Мачеха, узнав о случившемся, больно ударила Абадеху и закричала: - Теперь чини циновку, чтоб стала как новенькая! Абадеха взяла изодранную циновку и, плача, пошла к реке. Не успела она подойти к камню, как перед ней появилась волшебница. Она взяла Абадеху за руку и повела в свой дом - он стоял неподалёку среди высоких деревьев. Там она стала расспрашивать Абадеху: - Что с тобой случилось? Почему ты опять так горько плачешь? - Мачеха велела мне из рваной циновки сделать новую, - рыдая, ответила Абадеха. Женщина взяла циновку из рук девушки, взмахнула ею, и циновка стала новой. - Не плачь, вот тебе новая циновка, - сказала, улыбаясь, волшебница. - И ещё я хочу подарить тебе курицу - посмотри, какая она красивая, какие пёстрые у неё перья! Абадеха, поблагодарив волшебницу за помощь и за подарок, поспешила домой, потому что знала: мачеха будет ругать её, если она вернётся поздно. Когда она пришла домой и принесла новую циновку и курицу, мачеха разозлилась ещё больше, но виду не подала - ведь придраться ей было не к чему. На другой день мачеха послала Абадеху в соседнюю деревню, а когда Абадеха ушла, зарезала курицу, которую принесла девушка, и сварила её. К вечеру Абадеха вернулась, и мачеха сказала, посмеиваясь: - Где же ты пропадала так долго? Курицу, которую ты принесла, я зарезала и сварила, и суп из неё оказался вкусный-превкусный. Мы всё съели, только одни лапки остались. Абадеха заплакала и побежала к реке - спросить волшебницу, что ей теперь делать. Та, выслушав её рассказ, погладила девушку по голове и сказала: - Не печалься. Иди домой, возьми куриные лапки, пойди в лес и зарой их там. Правую зарой коготками на восток, а левую - коготками на запад. Абадеха так и сделала. А через месяц, когда опять пришла в лес, с изумлением увидела: там, где она зарыла лапки, выросли два дерева с необыкновенными плодами - жемчугом, алмазами, кольцами, ожерельями, браслетами, серьгами и дорогими одеждами. Абадеха очень обрадовалась, но решила, что мачехе и её дочерям об этих деревьях не скажет. И вот однажды сын самого уважаемого человека в их городке, гуляя по лесу, увидел эти два дерева. Он сорвал с ветки кольцо и надел его на палец. Но когда он пришёл домой, оказалось, что снять кольцо с пальца он не может, а наутро палец разболелся не на шутку. Отец юноши созвал самых лучших лекарей, но никто не мог снять кольцо. Наконец один старый лекарь сказал: - Женщины, особенно молодые, искусней нас в обращении с кольцами. Давайте позовём какую-нибудь девушку - может, она сумеет снять кольцо. Тогда отец созвал всех девушек городка и сказал им: - Та из вас, которая сумеет снять кольцо, станет женой моего сына. Одна за другой девушки пробовали снять кольцо, но никому это не удалось. Абадеху мачеха не пустила, и кто-то сказал отцу юноши: - Здесь не все девушки - есть ещё одна, её зовут Абадеха. Отец юноши тотчас послал за ней, но Абадеха не хотела показаться людям в рваном платье, которое на неё надела мачеха. Она побежала в лес, к своим деревьям, надела самое красивое платье, какое на них выросло, и поспешила в дом юноши. Едва она дотронулась до кольца, как оно сразу, само собой, снялось. Абадеха вышла замуж за юношу. Добрая волшебница тоже была на свадьбе, хотя видела её одна невеста. | |
Сказка № 3895 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
На берегах филиппинских рек можно увидеть алиманго - бурых речных крабов. Они очень вкусные, но в прежние времена их не ели - тогда многие верили, что алиманго не настоящий краб, а превращённая в краба злая девушка. Вот что об этом рассказывают. Жил когда-то вдовец, и у него была дочь Мария. После того как умерла мать Марии, отец долго не женился, а потом взял себе новую жену - вдову с дочерью. Вскоре после этой женитьбы отец Марии умер, и девушка осталась жить с мачехой. Мария была добрая и трудолюбивая, совсем не такая, как дочь мачехи, Хосепа. У Марии любое дело спорилось, а Хосепа портила всё, за что бы ни бралась. Мать Хосепы это знала, однако всегда защищала и хвалила не падчерицу, а родную дочь. Хосепа стала из-за этого гордой и заносчивой. Соседи видели, как трудно живётся Марии, и жалели девушку, хотя сама Мария никогда никому не жаловалась. Какую бы тяжёлую работу ни взвалила на неё мачеха, девушка не отказывалась и послушно всё выполняла. И вот как-то раз Мария пошла на реку стирать бельё. Белья мачеха дала ей много, Мария долго стирала, согнувшись, и ей захотелось отдохнуть. Она достала кусок чёрствого хлеба, который ей дала с собой мачеха, и тут увидела, что рядом с ней стоит старушка. Лицо у старушки было очень доброе, и она спросила Марию: - Не найдётся ли у тебя чего-нибудь поесть, доченька? - Возьмите этот хлеб, бабушка, - сказала Мария, - больше у меня ничего нет. И она протянула кусок старушке. - А что же будешь есть ты сама? - спросила та. - Я сыта, бабушка, - ответила Мария. - Я хочу отблагодарить тебя, доченька, за твою доброту, - сказала тогда старушка. - Возьми вот это. И она протянула девушке узелок. Мария взяла его, развязала и увидела в нём очень красивое платье. Она подняла голову, чтобы поблагодарить старушку, но той уже не было. Мария стала примерять платье, и оно оказалось ей в самый раз. Таких красивых платьев Мария ещё не видела, и она, обрадовавшись, решила пойти домой в обновке. Тут она вспомнила, что ей ещё нужно достирать бельё, но каково же было изумление Марии, когда она увидала, что всё бельё выстирано и уложено в корзину! Мачеха ещё издали заметила, что на Марии красивое платье. Мария и от природы была хороша, а в этом наряде стала совсем красавицей. Мачехе это было тем обиднее, что её собственная дочь была очень некрасивая. Она с бранью набросилась на падчерицу: - Почему, бездельница, ты так рано вернулась? Ведь ты целую гору белья должна была постирать! - Не сердитесь, матушка, бельё всё выстирано - вон оно, в корзине, - ответила сквозь слезы Мария. Мачеха посмотрела - и вправду, в корзине лежало чисто выстиранное бельё. Это раздосадовало её ещё больше, и она, снова ударив падчерицу, закричала: - А что это за платье на тебе? Где ты его взяла? Наверно, украла? - Что вы говорите, матушка! Это платье дала мне одна добрая старушка. - Вот как, добрая старушка? Ты её встретила, и она сразу дала тебе платье? Лучше говори правду, негодница, а не то!.. - И она опять замахнулась на Марию. - Я говорю чистую правду, матушка. Я стирала бельё и вдруг увидела около себя старушку, - рыдая, стала рассказывать Мария. - Ей очень хотелось есть, и я отдала ей хлеб, который принесла для себя, и тогда она подарила мне узелок, а в нём оказалось это платье. Мачеха перестала бранить Марию. Она и раньше слышала про фею, которую люди встречают у реки, и поняла, что именно эта фея подарила Марии красивое платье. И мачеха кое-что задумала. Теперь вместо Марии ходить стирать на реку стала Хосепа. Она ходила туда каждый день с мягкой рисовой лепёшкой, стирала кое-как и ждала, чтобы появилась старушка и попросила у неё поесть. И вот однажды Хосепа, пополоскав кое-как бельё, села отдыхать. Вдруг она увидела: к ней идёт молодая красавица. Когда женщина была уже совсем рядом, из её волос выпал гребень. Красавица стала искать его на песке. - Не поможешь ли ты мне найти мой гребень? - приветливо улыбаясь, попросила она Хосепу. - Что я тебе, служанка? Думаешь, буду ползать для тебя по песку? Сама ищи! - грубо ответила Хосепа. - Да, не похожа ты нравом на Марию, - сказала красавица. Хосепа оторопела - она поняла, услышав имя Марии, что фея изменила свой облик. - За свой злой нрав ты будешь наказана, и пусть то, что с тобой случится, послужит уроком и твоей матери. Сказав это, она исчезла, исчезла и Хосепа. Там, где только что сидела заносчивая девушка, проходившие мимо люди увидели маленькое многоногое существо бурого цвета. Когда они подошли ближе, оно быстро поползло к воде и прыгнуло в реку, которая с той поры и стала его домом. Это и был первый алиманго - речной краб. | |
Сказка № 3894 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Когда-то давным-давно жила девушка, которую звали Пинанг. Она была добрая и красивая, и все соседи её любили. Но у Пинанг была мачеха, злая и жестокая. Вся работа в доме лежала на девушке, и из-за любого пустяка мачеха била и бранила её. Часто соседи видели: Пинанг, утирая слезы, достаёт воду из колодца, стирает или делает другую домашнюю работу, а мачеха её в это время весело болтает с женщинами. Однажды мачеха приказала Пинанг в середине дня: - До вечера сшей мне платье - сегодня я иду в гости. Пинанг взяла шитьё, пошла в сад, села в углу сада под деревом и начала шить. Она боялась, что не успеет сшить платье в срок, и очень спешила. Из-за спешки Пинанг уронила на землю иголку. Сколько ни ползала по земле Пинанг, сколько ни искала иголку, она так и не нашла её. Пинанг побежала к мачехе: - Матушка, я потеряла иголку и никак не могу найти. Мачеха рассердилась, ударила девушку да ещё накричала на неё: - Ах ты растеряха, негодница проклятая, иди и ищи иголку, где потеряла! Слишком ты ленивая и глупая, потому и не находишь! Не можешь найти двумя глазами, так раздобудь себе глаз побольше - может, тогда отыщешь сразу! Горько плача, Пинанг вышла в сад. Миновал час, другой, наступил вечер - Пинанг всё не возвращалась в дом. Мачеха покричала её, но Пинанг не отзывалась; она стала искать падчерицу, но так и не нашла. Тогда мачеха позвала соседей и попросила их: - Помогите мне найти Пинанг - видно, девчонка куда-то спряталась, сама я её никак не найду! Люди стали искать девушку, но Пинанг как в воду канула. Наконец один из искавших забрёл в тот угол сада, где Пинанг до этого шила. Он увидел на земле недошитое платье, а рядом - растение с красивыми крупными плодами, которые, казалось, были покрыты множеством глаз. Человек стал звать других, чтобы те тоже посмотрели на диковинное растение. - Это моя бедная Пинанг! - воскликнула мачеха, вспомнив, как прокляла девушку - пожелала, чтобы у той было много глаз. Теперь мачеха узнала, что такое одиночество. Сердце её разрывалось оттого, что она так жестоко поступила с девушкой, и не осталось у неё другого утешения в жизни, кроме ухода за растением с невиданными плодами. А оно разрасталось и давало молодые побеги. С той поры и появились на земле ананасы. | |
Сказка № 3893 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Жили когда-то на острове Лусон брат и сестра. Они были сироты, родители у них умерли. Ампаро был старший, а Эстер - младшая. Они выращивали овощи и цветы, продавали их и этим кормились. Ампаро и Эстер были совсем разные. Эстер была очень трудолюбива, работала не покладая рук, зато Ампаро был ленив. Он даже думать не хотел о том, что нужно добывать пропитание для себя и сестры и помогать по хозяйству. Что ни день, уходил он на берег глубокого ручья и часами рассматривал в воде своё отражение. Домой он возвращался, только когда начинал чувствовать голод. Эстер ставила перед ним еду, а он всегда был недоволен. - Почему ты покупаешь всё такое невкусное? - сердито спрашивал он сестру. - Не могу я есть эту мелкую рыбёшку, а ты меня ею всё время кормишь! - Паро, - ласково говорила Эстер, - потерпи немного, завтра я наберу на огороде и в нашем садике овощей и цветов, продам их и куплю свинины. - Каждый день ты мне обещаешь это, - прерывал её Ампаро, - а готовишь одно и то же. И вот однажды Эстер не удержалась и сказала: - Ты же ничего не делаешь, чтобы помочь мне. Огороду не хватает воды, да и цветы наши тоже вянут. - Что?! - воскликнул Ампаро. -Уж не хочешь ли ты сделать меня своим батраком? - Нехорошо нам, сиротам, называть друг друга батраками, - сказала Эстер. - Подумай, ведь нас только двое, и нам не у кого просить помощи. - Не хочу я слушать твои нравоучения! - крикнул Ампаро. - Оставайся одна и сама ешь свою костлявую рыбёшку! Ампаро пошёл в цветник, сорвал душистую розу и отправился к ручью. А Эстер, оставшись одна, расплакалась от обиды на брата, но вскоре опять принялась за домашние дела - горевать ей было некогда. Ампаро в это время уже стоял у ручья. Позабыв обо всём на свете, он глядел на своё отражение в воде и не мог наглядеться. Розу, которая у него была, он вплёл в волосы. И вдруг Ампаро поскользнулся и упал в воду. Как раз в это время к ручью подходила Эстер - она шла посмотреть, что делает брат. Эстер увидела, как Ампаро упал в воду, бросилась к ручью и закричала: - Паро, Паро! Ампаро не было видно, и Эстер стала громко звать людей на помощь. Люди прибежали, но увидали только круги на воде. Они попробовали нырять, надеясь отыскать в воде тело Ампаро, но так и не нашли. А вскоре все увидели: на поверхность воды всплыл цветок. Это была роза, которую Ампаро вплёл себе в волосы, только теперь у неё оставалось всего четыре лепестка. Цветок медленно поднялся в воздух и полетел - у него появились крылья! Изумлённые люди не отрывали от цветка глаз, а он летел, переливаясь всеми цветами радуги. Эстер побежала следом, за ней побежали другие. И вскоре все увидели, как цветок прилетел в сад Эстер и стал порхать, перелетая с куста на куст. Те, кто видел это, рассказали о случившемся своим детям, а те - своим. И с тех пор, когда люди видели бабочку паро-паро, они говорили: это Ампаро, наказанный за своё бессердечие и леность. | |
|