| | Сказка № 5815 | Дата: 01.01.1970, 05:33 | 
|---|
 |  Старик и внук Хыпь жили. У внука жена Хунь была. К старику несколько лет горностай ходил, к невестке приставал. Все просил старика: Пошли куда-нибудь парня, чтобы он пропал.
 Вот старик как-то говорит:
 Сходи за моим томаром, его доотэт когда-то давно утащил. Хыпь пошел, пришел к доотэту-старику:
 Мой дедка сказал, что у тебя где-то его томар есть, отдать велел.
 Доотэт-старик говорит:
 Как отдам? Его найти надо, а у меня глаза нет, его даго вытащила. Сходи к ней, глаз возьми, тогда я томар найду.
 Парень думает: «Что делать?» На небо к даго полетел, пришел к ней:
 Доотэт-старик его глаз велел отдать, он без него дедкин томар найти не может.
 Даго говорит:
 Не дам я тебе глаз, пока мой коготь у тэль не возьмешь. Я летала, летала, налима хотела поймать; за спину схватила, а это не налим, а тэль была, мой коготь в спине у нее остался. Принеси коготь — глаз отдам.
 Парню делать нечего, пошел, к краю моря пришел, на железный пень сел. Тэль вызвал:
 Отдай коготь, тэль! Даго глаз не отдает, а без глаза доотэт-старик томар не найдет.
 Тэль говорит:
 Отдам я тебе коготь, если ты мой рог принесешь. Я тут плавала, плавала, кто-то мой рог отпилил. Найди, принеси его.
 Парню делать нечего. Искать рог надо. На белом свете рог не нашел, полетел туда, где ночь поднимается. Оглянулся — утренняя заря на этом свете поднимается. До земли литысей долетел, оглянулся — белый свет еле видно, так далеко залетел. К литысям прилетел.
 Из земляного гриба порошок взял, намазался, чтобы литыси не узнали, что он человек светлого мира2. Зашел в чум к литысям, а они рог тэли топчут, прыгают. Из рога, как из стопок, вино пьют. Хыпь зашел, литыси вокруг него ходят, нюхают. Старший литысь говорит:
 Это человек, а не литысь, чужим пахнет.
 Другой говорит:
 Нет, наш он, литысь.
 Другие понюхали — не разобрали. Хыпь ни жив ни мертв стоит. Позвали они его гостевать, за стол посадили. Как до него рог дойдет, он его опрокидывает и в котомку бросает. Так все куски рога спрятал. Сам на улицу выскочил, сычом полетел. Литыси спали в это время. Проснулись — нет человека, нет рога. Гонять* его стали. Быстро летят, вот-вот догонят. Он в дупло березы прыгнул, сидит. Литыси прилетели, вокруг толпятся, нюхают, теплое место чувствуют. До березы добраться не могут, боятся березы3. Того литыся, что не признал человека, ругают. Потом решили: «Ну что ж делать, если утащил рог». Ушли своей дорогой.
 Парень скорее полетел туда, где белый свет светит. Добрался, на край моря прилетел, на железный пень сел, тэль позвал:
 Достал я, бабка, рог твой кое-как, чуть сам не пропал.
 Отдал он ей рог, она проверить захотела — крепкий ли. На реку ушла, зимний лед поддела. Лед разломила — крепкий рог. Парню коготь дала вытащить. Он еле вытащил — крепко тот застрял в спине, врос уже.
 К даго полетел, на ногу ей коготь насадил. Та полетела, говорит:
 Хорошо, крепче прежнего сидит.
 На свое место села, глаз отдала. У нее глаз в животе был, проглоченный.
 Взял Хыпь глаз, обратно к доотэт-старику спустился. Глаз ему дал, тот томар отдал.
 Взял парень томар, назад в свой чум пошел. Чум у него каменный был. Горностай у двери сидит, его бабу — Хунь караулит. Понял все Хыпь, вошел, дверь крепко закрыл, чтобы горностай не пролез.
 |  |  | 
 
 | Сказка № 5814 | Дата: 01.01.1970, 05:33 | 
|---|
 |  Жили две женшины. Имя первой — Хонь. У Хонь был сын, два месяца ему. У второй женщины двое детей: мальчик и девочка, мальчику три года, девочке два года. Вторая женщина с детьми, значит, играет. Ее груди большие были, берет она их, значит, и треплет. Только вечер настанет, она их берет и треплет. Дети смеются, их смех раздается с земли до неба. Вот Хонь ей говорит: Подружка, перестань! Как бы кто-нибудь из хищников не услыхал. На земле много их ходит и разнюхивает.
 Через день или два вечером к ним в чум женщина зашла, у дверей в уголке села. Хонь как только посмотрела на эту женщину, сразу догадалась, что не женщина это зашла, а литысь, четырехпалая.
 На противоположной стороне чума вторая женщина опять свои груди берет и треплет. Дети опять смеяться стали. Хонь сказала:
 Подружка, довольно!
 Литысь по сторонам посмотрела — ей все это не понравилось. Хонь на своего сына посмотрела, вся дрожит: литысь смотрит на ее сына, как бы не съела его! Его тело мягкое, сладкое — он еще одно только молоко ест. Но на глазах у всех литысь не может его проглотить. Хонь поняла, что чертовка их съесть хочет. Хонь мокрую стружку из люльки сына в тряпочку положила и наружу понесла, сказала:
 Бабушка, приподнимись немного.
 Литысь немного приподнялась. Хонь прошла мимо нее наружу.
 В это время красный месяц начал подниматься над горизонтом. Хонь край двери приоткрыла и сказала:
 Бабушка! Твоих детей там за чумом огнем подожгли.
 Литысь как сумасшедшая выскочила наружу и спросила:
 Где?
 Хонь ей рукой показала. Литысь посмотрела в ту сторону и подумала: «Мой чум как раз там».
 А возле чума женщин река текла. Когда литысь сюда шла, она перешла вброд, а обратно побежала как сумасшедшая через яму. Сначала вода ей до колен была, потом до грудей вода дошла, потом до рта вода дошла, потом она с головой под воду ушла, только кончики волос чуть видно было, потом только пузырьки булькают. Хонь подумала: «От смертельной опасности мы избавились; теперь и отсюда вперед мы живы будем». Сказке конец.
 |  |  | 
 
 | Сказка № 5813 | Дата: 01.01.1970, 05:33 | 
|---|
 |  Жил старик со старухой. Старик котец поставил, домой вернулся, переночевал. На следующее утро он отправился к котцу, к котцу пришел, котец вычерпал — старик добыл одну щуку. Старик щуку взял, домой направился, домой пришел к старухе. Старуха щуку очистила, старик со старухою щуку съели; осталась только голова. Старики переночевали. Утром старик ушел к котцу, а старуха во время его отсутствия щучью голову съела. Старик к котцу сходил и совсем ничего не добыл. Старик вернулся, старуху спрашивает:
 Щучья голова где?
 Старуха отвечает:
 Я ее съела.
 Старик со старухой драться стали, поссорились из-за щучьей головы. Старуха старика оттолкнула, взяла нарту, надела голицы и ушла.
 Долго ли, мало ли она шла, вперед смотрит — землянка стоит.
 Старуха подошла к этой землянке, голицы сняла и в землянку зашла — в землянке никого нет. Старуха вверх взглянула — наверху висит мясо и внутреннее сало. Старуха развела огонь, приготовила еду, поела, а потом наружу вышла, дров наготовила, дрова в землянку занесла, сама взяла топор, под дровами спряталась.
 Немного погодя с улицы пришел человек:
 Лыжи с ног пусть снимутся, лыжи вверх пусть повесятся, — сказал он, — дверь пусть откроется.
 Дверь открылась, он в землянку вкатился.
 Пусть загорится огонь!
 Огонь загорелся.
 Пусть котел подойдет! Пусть котел снегом наполнится, пусть котел над костром подвесится, пусть снег в котле растает!
 Снег в котле растаял.
 Пусть котел мясом наполнится.
 Мясо в котел упало.
 Пусть котел вскипит, пусть котел снимется с костра, пусть котел с тагана снимется!
 Котел снялся.
 Пусть подойдет корытце, пусть из котла мясо в корытце вычерпается, пусть мясо из корытца исчезнет!
 Мясо из корытца исчезло.
 Если я на свое место лягу, меня съедят, если на другой стороне чума лягу, меня съедят, если в передней части лягу, меня съедят, если около дверей лягу, меня съедят, если на собачьем месте лягу, меня съедят!
 Он покатился в угол возле дверей, где дрова. Он лег, заснул. Старуха выскочила, топором рубила-рубила, всего его изрубила на мелкие кусочки. Потом старуха на нарту мясо положила, внутреннее сало положила, голицы надела, домой к старику отправилась. Долго ли, мало ли старуха шла, вернулась домой. Из чувала землянки дымок чуть-чуть идет, чуть-чуть идет. Старуха залезла на землянку, через чувал вниз заглянула — старик как головешка худой стал; огонь в костре погас. Старуха плюнула. Старик заплакал. Плачет и говорит:
 Старуха меня бросила, костер погас!
 Старуха спустилась вниз, открыла дверь, домой зашла, старика стала ругать:
 Ты помирать собрался!
 Старуха вышла, мясо и сало принесла, в котел положила. Когда мясо сварилось, старуха его на корытце вычерпала. Старик со старухой есть стали, ели, наелись. Потом старик со старухой принесенное старухой мясо домой затащили и этим мясом теперь живут.
 |  |  | 
 
 | Сказка № 5812 | Дата: 01.01.1970, 05:33 | 
|---|
 |  Старик Ыдохот живет с дочерью, по соседству живет колмасам с дочерью. Колмасам к старику пришла и говорит:
 Старик, свою дочь уведи, уведи!
 Долго ли, мало ли ходила к Ыдохоту. Старик сказал:
 У-у, какая она надоедливая, уши мне все прожужжала!
 Колмасам ходила, ходила, и старик в конце концов свою дочь увел.
 Изба стоит, он ее туда посадил.
 Я, — говорит, — снаружи немного похожу, а ты тут сиди!
 Она отца ждала, ждала, а отца нет.
 На улице голицы подвешены. Она посмотрела — ее отца нет. А тут медведь пришел и ей говорит:
 Эти перья мне ссучи! Если плохо ссучишь, я тебя съем.
 Она плела, плела, хорошо сплела. Ночь прошла, медведь пришел. Она ему отдала свою работу. Медведь осмотрел — а хорошо ведь сплетено. Он привязал ей к поясу сбоку колокольчик. Сам лук взял.
 Теперь, — говорит, — побегай по избе, а я стрелять буду. Если я в язычок колокольчика попаду, то я тебя съем, а если не попаду, то не съем.
 Она начала бегать. Он хоть и стрелял, но в язычок колокольчика не попал.
 Ну, — говорит, — живи, я в язычок колокольчика не попал.
 Медведь ей полный сундук разных вещей принес и отдал, мотки ниток взял и ушел.
 Колмасам дома сучку побила, чтобы узнать от нее о дочери старика. Спросила ее:
 Разве старик кости своей дочери не в мешке принесет?
 Сучка ответила:
 Нет, не в мешке принесет, дочка старика живой вернется.
 Колмасам сказала старику:
 Сходи за дочерью, сходи!
 Старик говорит:
 Какая странная, — уже все уши мне прожужжала.
 Он ушел к дочери, мешок взял, он ведь не знал, что его дочь жива. Пришел к дочери, зашел, а у дочери полно вещей! Они пошли домой, с дочерью домой пришли.
 Колмасам увидела, что дочь старика теперь богатой стала, опять ему говорить начала:
 Старик, мою дочь уведи!
 Старик ее увел, к той же избе привел и там оставил, а сам ушел.
 Она сидит — медведь идет, полный мешок конопли ей принес и говорит:
 Сплети мне нитки из этой конопли! Если плохо сплетешь, я тебя съем, если хорошо сплетешь, не съем!
 Медведь ушел.
 К ней ночью мыши пришли, она мышам говорит:
 Подружки, пособите мне, эту коноплю быстро сплетите, мишка нам разные вещи подарит!
 Ночь прошла, медведь пришел — ниток нет, конопли нет, мыши ее растаскали. Медведь, ничего не сказав, к ее поясу колокольчик привязал:
 Теперь, — говорит, — побегай по избе. Если я в язычок колокольчика не попаду, то я тебя не съем.
 Она бегает, а он стреляет — в язычок колокольчика попал. Медведь ее схватил, съел, ее кости вместе сложил и ушел.
 Колмасам дома старику говорит:
 Сходи за моей дочерью!
 Старик ушел, пришел в избу, а девки нет, только кости вместе сложенные лежат. Старик эти кости в мешок собрал и отнес к колмасам.
 На, — говорит, — это кости твоей дочери.
 |  |  | 
 
 |