• Канал RSS
  • Обратная связь
  • Карта сайта

Статистика коллекции

Детальная статистика на
24 Ноября 2024 г.
отображает следующее:

Сказок:

6543+0

Коллекция Сказок

Сказилки

Сказки Индонезийские

Сказки Креольские

Сказки Мансийские

Сказки Нанайские

Сказки Нганасанские

Сказки Нивхские

Сказки Цыганские

Сказки Швейцарские

Сказки Эвенкийские

Сказки Эвенские

Сказки Энецкие

Сказки Эскимосские

Сказки Юкагирские

Сказки Абазинские

Сказки Абхазские

Сказки Аварские

Сказки Австралийские

Сказки Авторские

Сказки Адыгейские

Сказки Азербайджанские

Сказки Айнские

Сказки Албанские

Сказки Александра Сергеевича Пушкина

Сказки Алтайские

Сказки Американские

Сказки Английские

Сказки Ангольские

Сказки Арабские (Тысяча и одна ночь)

Сказки Армянские

Сказки Ассирийские

Сказки Афганские

Сказки Африканские

Сказки Бажова

Сказки Баскские

Сказки Башкирские

Сказки Беломорские

Сказки Белорусские

Сказки Бенгальские

Сказки Бирманские

Сказки Болгарские

Сказки Боснийские

Сказки Бразильские

Сказки братьев Гримм

Сказки Бурятские

Сказки Бушменские

Сказки в Стихах

Сказки Ведические для детей

Сказки Венгерские

Сказки Волшебные

Сказки Восточные о Суде

Сказки Восточные о Судьях

Сказки Вьетнамские

Сказки Г.Х. Андерсена

Сказки Гауфа

Сказки Голландские

Сказки Греческие

Сказки Грузинские

Сказки Датские

Сказки Докучные

Сказки Долганские

Сказки древнего Египта

Сказки Друзей

Сказки Дунганские

Сказки Еврейские

Сказки Египетские

Сказки Ингушские

Сказки Индейские

Сказки индейцев Северной Америки

Сказки Индийские

Сказки Иранские

Сказки Ирландские

Сказки Исландские

Сказки Испанские

Сказки Итальянские

Сказки Кабардинские

Сказки Казахские

Сказки Калмыцкие

Сказки Камбоджийские

Сказки Каракалпакские

Сказки Карачаевские

Сказки Карельские

Сказки Каталонские

Сказки Керекские

Сказки Кетские

Сказки Китайские

Сказки Корейские

Сказки Корякские

Сказки Кубинские

Сказки Кумыкские

Сказки Курдские

Сказки Кхмерские

Сказки Лакские

Сказки Лаосские

Сказки Латышские

Сказки Литовские

Сказки Мавриканские

Сказки Мадагаскарские

Сказки Македонские

Сказки Марийские

Сказки Мексиканские

Сказки Молдавские

Сказки Монгольские

Сказки Мордовские

Сказки Народные

Сказки народов Австралии и Океании

Сказки Немецкие

Сказки Ненецкие

Сказки Непальские

Сказки Нидерландские

Сказки Ногайские

Сказки Норвежские

Сказки о Дураке

Сказки о Животных

Сказки Олега Игорьина

Сказки Орочские

Сказки Осетинские

Сказки Пакистанские

Сказки папуасов Киваи

Сказки Папуасские

Сказки Персидские

Сказки Польские

Сказки Португальские

Сказки Поучительные

Сказки про Барина

Сказки про Животных, Рыб и Птиц

Сказки про Медведя

Сказки про Солдат

Сказки Республики Коми

Сказки Рождественские

Сказки Румынские

Сказки Русские

Сказки Саамские

Сказки Селькупские

Сказки Сербские

Сказки Словацкие

Сказки Словенские

Сказки Суданские

Сказки Таджикские

Сказки Тайские

Сказки Танзанийские

Сказки Татарские

Сказки Тибетские

Сказки Тофаларские

Сказки Тувинские

Сказки Турецкие

Сказки Туркменские

Сказки Удмуртские

Сказки Удэгейские

Сказки Узбекские

Сказки Украинские

Сказки Ульчские

Сказки Филиппинские

Сказки Финские

Сказки Французские

Сказки Хакасские

Сказки Хорватские

Сказки Черкесские

Сказки Черногорские

Сказки Чеченские

Сказки Чешские

Сказки Чувашские

Сказки Чукотские

Сказки Шарля Перро

Сказки Шведские

Сказки Шорские

Сказки Шотландские

Сказки Эганасанские

Сказки Эстонские

Сказки Эфиопские

Сказки Якутские

Сказки Японские

Сказки Японских Островов

Сказки - Моя Коллекция
[ Начало раздела | 4 Новых Сказок | 4 Случайных Сказок | 4 Лучших Сказок ]



Сказки Афганские
Сказка № 3037
Дата: 01.01.1970, 05:33
Много лет тому назад жил в чудесном городе Кандагаре Джемаль-хан. По всей округе славился он своей красотой и знатностью.
А недалеко от Кандагара во дворце, окруженном высокими стенами, жил Муса-хан, у которого была красавица дочь Зиб-ун-Нисса.
Все на этом свете в руках божьих! И вот однажды Джемаль-хан увидел Зиб-ун-Ниссу, которую в округе все ласково называли Зибо. И тогда в сердце прекрасного юноши загорелся пожар любви. Он страдал вдали от любимой, ее глаза снились ему по ночам, и, наконец, после многих месяцев сердечных мучений, он послал во дворец к Муса-хану почтенных старцев, которые взялись сосватать ему красавицу Зибо.
Узнал Муса-хан, что сваты присланы Джемаль-ха-ном, имя которого было известно по всей округе, и согласился выдать за него свою дочь.
Обрадовался Джемаль-хан. Обрадовалась и Зибо, сердце которой также сжигал огонь любви. И вскоре все в округе начали готовиться к их свадьбе.
Но счастье изменчиво, как ветер... За несколько дней до свадьбы Джемаль-хан разорился.
Трудно было ему пережить этот позор, и решил он тайком уйти в Индию, чтобы там в короткий срок снова разбогатеть и вернуться к своей возлюбленной Зибо. Решил так Джемаль-хан, да как решил, так и сделал.
В округе все дивились его исчезновению. А вскоре люди решили, что Джемаль-хан где-нибудь погиб.
Когда об этом узнала Зибо, она плакала целые дни напролет и просила у аллаха защиты Джемаль-хану, потому что не верила в его смерть.
Но прошло немного времени, и о Джемаль-хане все забыли. И тогда другой хан, известный своим богатством, прислал сватов к Муса-хану. Подумал Муса-хан, подумал, да и решил отдать Зибо ему в жены.
Узнала об этом Зибо, забилась в рыданиях. Легче ей было умереть, чем изменить любимому. В ту же ночь она написала письмо Джемаль-хану, позвала гонца и велела ему ехать в Индию.
– Поезжай, – сказала она, – найди моего любимого и отдай ему это письмо!
А в письме она писала вот что:
\"Возлюбленный Джемаль-хан, спутник жизни моей! Я была предназначена тебе в жены, но сейчас отец согласился выдать меня за другого. Свадьба должна состояться в праздник Лой Ахтара. Но быть женой другого – позор для меня. Знай, если ты не приедешь к тому времени, меня уже не будет в живых. Я не вынесу этого позора и отравлюсь...\"Спрятал гонец письмо у себя на груди и в ту же ночь ускакал на быстром коне в Индию.
Во многих городах и селах пришлось побывать ему, прежде чем он добрался до Хиндустана.
Из города в город ходил гонец, толкался на шумных базарах – всюду отыскивал возлюбленного Зибо. Но Джемаль-хана не было нигде. А день Лой Ахтара уже близился.
Усталый гонец ходил по базару, заглядывал в лица встречных, выспрашивал прохожих, не знает ли кто афганца по имени Джемаль-хан. Но все поиски его были тщетны. .
Гонец уже решил возвратиться с печальной вестью на родину к прекрасной Зибо, которая дни и ночи напролет стояла на высокой башне, ожидая вестей. И вдруг в шумной толпе на площади он увидел Джемаль-хана, окруженного шумной толпой богато одетых людей.
Обрадовался гонец, кинулся к нему, расталкивая народ, и вручил письмо от Зибо.
Прекрасные глаза Джемаль-хана наполнились слезами радости, когда он взял в руки драгоценную весточку от любимой.
Но велико же было его горе, когда он прочел письмо. Взмолился Джемаль-хан, прося аллаха сохранить жизнь любимой. Ведь мольбы страдающего сердца иной раз и доходят до всемогущего. А потом Джемаль-хан и гонец выбежали из городских ворот. Не разбирая дороги, бежали они все дальше и дальше и скоро очутились в дремучем лесу. Огромные деревья уходили высоко в небо, густая листва не пропускала солнечных лучей, – здесь царил вечный полумрак.
Вдруг на маленькой полянке Джемаль-хан увидел четырех малянгов. Все четверо о чем-то яростно спорили, кричали и плевали на землю, призывая в свидетели своей правоты всех святых.
[Малянг – нищий, дерзиш.]
Подойдя к ним, Джемаль-хан сказал так:
– Привет вам, о путники! Кто вы? Куда держите путь? И о чем вы спорите?
– Мы мюриды одного пира. Пир взял да и помер на той неделе, а нам от него в наследство осталось четыре вещи: котомка, коврик для намаза, дубинка да веревка. Вот мы никак и не можем их поделить.
Джемаль-хан, несмотря на волнение и горе, в котором он пребывал, улыбнулся:
– Нашли из-за чего спорить! Какое же это богатство – котомка да веревка?
– Никогда не суди поспешно, о путник, а то и в жизни совершишь немало ошибок, – сказал один из малянгов. – Все эти вещи не простые, а волшебные, а то разве стали бы мы ссориться! Вот эта котомка вроде обыкновенная, а стоит тебе чего-нибудь захотеть – и сразу же желаемое очутится в ней.
– А этот коврик для намаза? Бесценный коврик! – вздохнул другой малянг и ласково погладил рукой истертую бахрому. – Стоит только на него встать, совершить намаз, как сразу же можешь улететь . куда хочешь...
– А дубинка? – добавил третий малянг. – Нет цены этой дубинке. Только прикажи – она кого хочешь побьет.
Четвертый малянг взял в руки веревку:
– А ты знаешь, что это за веревка? Кого хочешь свяжет и ни за что не выпустит.
Услыхав все это, Джемаль-хан мысленно возблагодарил аллаха и обратился к малянгам с такими словами:
– Я могу разрешить ваш спор, о малянги! Согласны ли вы слушать меня?
– Согласны! – в один голос воскликнули малянги.
– Хорошо же. Тогда слушайте. Сейчас я пущу стрелу из моего лука, и кто первым найдет ее и принесет обратно, тот и будет обладателем всех этих волшебных вещей. Согласны?
– Согласны! – снова в один голос и теперь уже радостно воскликнули малянги. Тут же они выстроились около Джемаль-хана, ожидая, когда он пустит стрелу.
Джемаль-хан так сильно натянул тетиву, что она тонко зазвенела. Еще миг – и стрела взвилась высоковысоко в небо.
Словно гончие кинулись малянги за стрелой, сшибая и отталкивая друг друга.
А Джемаль-хану только этого и надо было. Он быстро совершил намаз, встал на коврик, взял котомку, дубину, веревку и произнес заклинание:
– Хочу быть в Кандагаре!
Взвился ковер под облака, и Джемаль-хан, смеясь от счастья, увидел, как замелькали под ним реки, леса и горы. С нетерпением ожидал он, когда же покажется внизу родной край.
Не прошло и часа, как ковер плавно приземлился на площади города. Кругом царило веселье, всюду шумно толпился оживленный и радостный люд.
– А ну, веревка, свяжи их всех и не выпускай! А если кто ослушается, поработай ты, дубинка, – тихонько шепнул Джемаль-хан.
Ой, что тут началось! Ни один человек не мог вырваться! А кто и пытался, тот потом горько охал и жаловался на свою судьбу, потирая здоровенные шишки.
А тем временем уже наступила ночь, ночь перед праздником Лой Ахтара.
Зибо сидела в своей комнате, и слезы лились из ее глаз. Она ждала полуночи, чтобы принять смертельный яд и сдержать свою клятву, данную любимому.
Вдруг она услыхала голос Джемаль-хана, звавший ее. «Уж не сон ли это?» – подумала Зибо и взяла в руку крупинку яда.
Но Джемаль-хан звал ее все громче и громче. А Зибо не могла прийти в себя от изумления и молчала.
Но вот дверь ее комнаты распахнулась, и на пороге она увидела радостного, смеющегося Джемаль-хана. И тогда они бросились друг к другу в объятия, да так и замерли, забыв обо всем.
А на другой день сыграли свадьбу. И с тех пор жизнь Зибо и Джемаль-хана была полна счастья.

Сказка № 3036
Дата: 01.01.1970, 05:33
Как-то раз увидел прохожий у обочины мальчика. Тот плакал горькими слезами.
– Что ты плачешь, мальчик? – спросил прохожий. – Кто тебя обидел?.
– Никто меня не обидел. Я шел по дороге и потерял единственную анну, что была у меня.
[Анна – мелкая монета.]
– Ну, это не такая уж большая беда! – засмеялся прохожий. – На тебе другую анну и утри слезы.
С этими словами он протянул ребенку монету и пошел дальше. Сделал он несколько шагов, обернулся и видит: мальчик сидит все там же и заливается слезами пуще прежнего.
Вернулся прохожий, подошел к ребенку:
– Что с тобой, дитя? Ведь у тебя уже есть анна! Всхлипнув, мальчик ответил:
– А если бы я не потерял ту, так у меня бы теперь было две анны!

Сказка № 3035
Дата: 01.01.1970, 05:33
Жил в одном селении мудрец, который любил часами сидеть на берегу арыка, размышляя о непрочности и изменчивости всего земного.
И вот однажды он сидел так, погружённый в думы, а над ним пролетал преследуемый соколом воробей. Воробей держал в клюве муравья и, пролетая над арыком, выпустил муравья из клюва. Муравей упал у самых ног мудреца, тот поднял его и, жалея, отнёс домой. Тут надо сказать, что мудрец был ещё и волшебником, во всяком случае, он знал заклинания, с помощью которых можно превращать одно живое существо в другое. Принеся муравья домой, он положил его на пол, и повернувшись лицом к востоку, произнёс нужные слова, отчего муравей стал расти, менять свой облик и превратился в красивую маленькую девочку.
Мудрец взял её за руку и отвёл к своему другу, у которого было уже несколько детей и которому нетрудно было вырастить ещё одного ребёнка.
Шли годы, и девочка превратилась в стройную, прекрасную девушку.
Тогда мудрец призвал к себе её приемного отца, и они стали рассуждать, что делать дальше.
- Я думаю, - сказал друг, - что настало время найти того, с кем она может идти дальше по жизни. В нашем селении много крепких и красивых мужчин. Давай спросим её.
Но девушка, когда она предстала перед ними (а она была действительно умна и красива), ответила:
- О вы, чьим словам я должна и готова повиноваться. Не кажется ли вам, что те мужчины, о которых вы говорите, уступают мне в достоинствах? А вы столько раз учили меня, что только равенство соединяет сердца.
- Ты права, - ответил, подумав, мудрец. - Но кто в этом мире достойнее и безупречнее всех? Самый сильный. А кто сильнее всех? Солнце - оно побеждает даже мрак.
- Хорошо, пусть будет солнце, - согласилась девушка.
И рано утром, едва только солнце взошло над вершинами Гиндукуша, мудрец крикнул:
- О светило! Эта девушка достойна самого могущественного друга. Не возьмёшь ли ты её себе в спутницы?
- Она прекрасна, - ответило солнце, - и я было бы радо, если бы рядом со мной всегда сияла она. Но увы, не я самое сильное и могущественное, а туча. Даже небольшое облачко легко закрывает меня.
Тогда мудрец и девушка отправились к туче. Они нашли её у подножия высокой горы.
- Что делать, - ответила им туча, - и я была бы рада иметь тебя подругой, но моё могущество ограничено: ветер гонит меня, куда хочет.
Они обратились к ветру.
- Разве это сила и мощь - то, что есть у меня! - воскликнул ветер. - Только слабые тучи да гибкие деревья уступают мне. Посмотрите на гору - как несокрушима она, как прочно вросла в землю. Могущественнее её, по-моему, нет ничего.
Мудрец обратился к горе.
- Скажу по справедливости, уж если кто и обладает могуществом и настоящей силой, то это муравьи, - ответила ему гора. - Действительно, я не поддаюсь пока ветру, но муравьи уже изрыли всё моё тело, расширили всё трещинки. Скоро мне наступит конец, а я ничего не могу с ними поделать - ни прогнать их, ни уйти от них.
- Подожди меня! - сказал мудрец девушке, подошёл к горе, выбрал среди тысяч муравьёв одного, взял на палец и вернулся туда, где стояла красавица.
- Ты слышала всё, - сказал он ей. - Подходит он тебе?
- Конечно, - ответила девушка, - ведь он равен мне достоинствами, и он действительно самый сильный.
И тогда мудрец, повернувшись лицом к востоку, произнёс известные ему слова, заклинание подействовало, тело девушки стало уменьшаться, изменять форму, и она опять превратилась в муравья.
Два муравья взяли друг друга за руки и скрылись в расселине горы...

Сказка № 3034
Дата: 01.01.1970, 05:33
Шел человек по дороге и не откликался, когда его звал идущий сзади.
Долго шли так два путника. Наконец, второму путнику это надоело, и он воскликнул:
– Эй, дядя, смотри! Деньги лежат! Первый путник сразу обернулся:
– Где?! Где деньги лежат?
– Что ж ты раньше не оборачивался? Я же тебя целый час окликаю!
– Да я слышу плохо!
– А как только про деньги сказал, так сразу обернулся?
– Сынок, кто же на этом свете глух к звону денег?

Перепубликация материалов данной коллекции-сказок.
Разрешается только с обязательным проставлением активной ссылки на первоисточник!
© 2015-2025