Сказка № 2529 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Две женщины в деревне пекли пирог, и когда он был уже почти готов, поспорили, кому он достанется. Каждая из них хотела заполучить целый пирог и не хотела делиться с подругой. Первая сказала: – Пирог мой! – Нет уж, дорогуша! – рассердилась вторая. – Я тоже пекла, пирог мне причитается! И не успели они сообразить, что происходит, как у пирога вдруг выросли ножки, он выпрыгнул из сковородки и побежал по дороге. Бежал пирог, бежал и налетел прямо на лису. – Эй, пирожок, куда бежишь, куда торопишься? – облизнулась лиса. – Убежал я от двух глупых старух! – отвечает пирог. – А от тебя и подавно убегу! – и дал дёру дальше по дорожке. Повстречался ему заяц, вытаращил глаза от удивления: – Пирожок, пирожок, куда это ты бежишь? Пирожок отвечает: – Убежал я от двух безмозглых старух, от лисы убежал, и от тебя убегу, не догонишь! Так пирожок прибежал к речке. А на речке лодка, в ней люди сидят. И кричат люди пирожку: – Пирожок, пирожок, куда же это ты бежишь? – Убежал я от двух старух, от хитрой лисы, от зайца быстроногого, от вас-то уж точно убегу! – ответил пирожок и дальше побежал. А навстречу ему толстая свинья. И тоже спрашивает: – Куда это ты бежишь, пирожок? – Ох, – отвечает запыхавшийся пирожок. – Убежал я от двух старух, от хитрой лисы, от быстроногого зайца, от людей в лодке, и от тебя, толстая, убегу! А свинья ему отвечает: – Чего-чего? Что-то я, пирожок, плохо слышать стала. Скажи-ка мне это прямо на ухо! Подбежал пирожок, чтобы сказать всё свинье на ухо, и тут – хряпс, хряпс! – она и слопала его за милую душу. А тут и сказка закончилась! | |
Сказка № 2528 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Жили-были три старушки, и захотелось им как-то полакомиться блинками. Первая старушка принесла яйцо, вторая – молоко, а третья – муку и масло. А когда толстый масляный жирный блин был готов, он вдруг потянулся на сковородке, свесился через край и убежал от старух! Быстро-быстро покатился блин прямиком в лес. А навстречу ему маленький зайчонок: – Эй, толстый жирный блин, а ну стой! Сейчас я тебя съем! Блин ему отвечает: – Я только что от трёх старух убежал. Неужели я не убегу от Зайчика-попрыгунчика? – и покатился дальше. Навстречу ему волк спешит и рычит: – Эй, толстый жирный блин, стой! Я тебя есть буду! Блин ему отвечает: – Я от трёх старух убежал, и от зайчика-попрыгунчика! Неужели не убежать мне от Волка-бродяги? – и дальше покатился. Навстречу ему коза, блеет: – Толстый жирный блин, стой! Буду тебя есть! Блин смеётся: – Я от старух убежал, и от зайчика-попрыгунчика, и от волка-бродяги. Неужто не уйти мне от тебя, Коза Бородатая? – И быстро-быстро покатился дальше по лесу. На дорогу конь выбегает и ржёт: – Толстый жирный блин, стоять! Я тебя съем! Отвечает Блин: – От трёх старух я убежал, от зайчика-попрыгунчика, от волка-бродяги, от козы бородатой, неужели не убегу от Коня-Топтуна? – и дальше покатился. Навстречу ему кабан дикий и визжит: – Ни с места, толстый жирный блин! Хочу тебя съесть! Блин ему отвечает: – Эх, я от трёх старух убежал, от зайчика убежал, от волка-бродяги, от козы бородатой, от коня-топтуна, неужели от Кабана-Хрюкана не убегу? – и покатился дальше по лесу. А навстречу ему трое детей. Не было у них ни мамы, ни папы. И сказали детишки: – Дорогой блинчик, постой, пожалуйста! У нас за весь день во рту не было ни крошки! И тогда толстый жирный блин сам запрыгнул детям в котомку и разрешил им себя съесть... | |
Сказка № 2527 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Надо вам сказать, что в городе Шильде никогда кошек не водилось. И развелось там видимо-невидимо мышей. Прямо на глазах в хлебный ларь забирались и таскали все что ни попади. Как за ними шильдбюргеры ни гонялись, как ни морили, мышей становилось все больше и больше. В ту пору через город проходил бродяга, и в котомке у него сидела самая обыкновенная кошка. Он так, забавы ради, ее на дороге подобрал. Зашел бродяга в кабак и увидел: мыши средь бела дня, никого не боясь, по столам, по стульям бегают. Расстегнул бродяга котомку и выпустил кошку. Вмиг та дюжину мышей задавила, сидит на полу и облизывается. Увидал это кабатчик и бросился в ратушу – надо ж было отцам города доложить, какой в Шильде чудо-зверь объявился. Те всем советом пришли в кабак и спрашивают бродягу, не уступит ли своего страшного мышкодава, а уж они не поскупятся, хорошо заплатят. Бродяга понял, с кем имеет дело, и ответил, что подобную диковинку никакими деньгами не оплатить. Но раз у них в Шильде такая беда с мышами, он уж отдаст им свое сокровище за сто гульденов. Шильдбюргеры обрадовались, что с них так мало запросили, ударили по рукам и отдали бродяге пятьдесят гульденов звонкою монетой, а остальные обещали выплатить через полгода, после сбора урожая. Бродяга же, боясь, как бы они не передумали, поскорее отнес мышкодава в старый амбар, где у щильдбюргеров общинное зерно на зиму хранилось и где мышей было более всего,– и пошел своей дорогой. А как вышел он за городские ворота, так и припустил рысцой. Бежит он и то и дело оглядывается – нет ли погони? Шильдбюргеры же на радостях, что купили за дешево свирепого мышкодава, забыли спросить, что он ест, и, чтобы узнать, послали гонца бродяге вдогонку. Гонец, как ни старался бродягу догнать, не мог – больно шибко тот улепетывал. Тогда шильдбюргер издали крикнул: – Чего он жрет? А бродяга тоже издали ему отвечает: – Что попадет! Гонцу-шильдбюргеру же показалось: “Скот и народ”. Перепугался он до смерти и побежал назад, в город Шильду. Предстал перед советом в ратуше, рассказал, что ему послышалось, и добавил: “Вот передавит зверь мышкодав всех мышей, потом за скот примется, а после и за нас, хоть и купили мы его за наши кровные денежки”. Стали тогда шильдбюргеры совет держать, как им от мышкодава избавиться, и решили в конце концов, что лучше всего его сразу убить. Но, на беду, не нашлось среди них ни одного, кто осмелился бы даже близко подойти к страшному зверю. Снова они это дело обсудили и пришли к заключению: надо, мол, амбар, где зверь сидит, поджечь. Мышкодав и сгорит вместе с амбаром… Хоть и жалко им было зерна, однако это, смекнули они, все же будет меньшим злом. Иначе ведь им всем придется от мышкодава погибнуть. Как решено, так и сделано. Обложили шильдбюргеры амбар соломой и подожгли. А кошка, почуяв дым, перескочила на соседнюю крышу, а оттуда в дом. Так амбар зря и сгорел. Снова собрались отцы города на совет. Ввиду сложности вопроса они сперва долго потели в Палате для потения, затем перешли в Палату для корпения, а оттуда уже в Шутовскую палату, где и вынесли решение. «Дом, в коем скрывается страшный зверь мышкодав, на общинные деньги купить и вместе с чудищем спалить». Сказано – сделано. Подкрались они к дому, где кошка спряталась, обложили соломой и подожгли. А кошка тем временем взобралась на крышу дома, сидит там и лапкой умывается. Такая уж у этой породы привычка. Шильдбюргеры же, увидев, как кошка лапку за голову заносит, решили, что она клятву дает – всем им страшной местью отомстить! В отчаянии один из них схватил копье и давай кошку колоть, но та вцепилась в древко, вмиг соскользнула по нему на землю и… была такова. Тем временем огонь перекинулся сперва на соседний дом, от него – на другой, подул ветер, и вскоре огнем занялся весь город Шильда. И пришлось шильдбюргерам с женами и малыми детьми бежать от огня подальше в лес. Так город Шильда и сгорел дотла. А вместе с ним и знаменитая ратуша со всеми шутовскими палатами. Сами же шильдбюргеры в Шильду возвращаться не стали – своими глазами ведь видели, как мышкодав клялся отомстить им страшной местью. Вот и разбрелись они по всему белому свету. А вам они не попадались? | |
Сказка № 2526 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Дошли как-то и до Шильды слухи, что скоро война будет. Опасаясь за свое добро, шильдбюргеры прежде всего подумали о колоколах на ратуше – как бы их не сняли, чтобы на пушки перелить. Созвали они совет и скоро ли, долго ли, порешили утопить колокола в озере, а когда война кончится, снова поднять их со дна озера и повесить в ратуше. Погрузили они колокола на большую ладью, выехали на самую середину озера и хотели уже их в воду столкнуть, но тут один шильдбюргер закричал: – Стойте, братцы! А как же мы место это найдем, когда нам опять колокола доставать придется? – Мне бы твои заботы! – ответил городской голова. Встал и сделал зарубку на борту ладьи.– Вот, где я зарубку зарубил, тут мы их и найдем. Шильдбюргеры обрадовались находчивости своего головы, столкнули колокола в воду и поплыли к берегу. А через год, когда беда миновала, они опять сели в ту же самую ладью и поплыли колокола со дна поднимать. И зарубку на борту ладьи нашли, но вот колоколов так и не смогли разыскать, хоть все озеро шестами истыкал | |
|