Сказка № 2676 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Жили-были на свете по соседству два короля. Друг другу они так завидовали, что однажды началась у них война. Один король все был битый да битый, никак не мог управиться со своим войском. Стало оно как-то на берегу реки, а через реку ни моста, ни жердочки. Посылает король офицера посмотреть, что враги делают. Офицер залез на верхушку высоченного дерева, всего леса выше, туда, сюда посмотрел и вдруг видит: чуть ли не под ним на поляне ребятишки играют, костер развели. И тут подходит к ним человек, да такой длинноносый, что носу и конца нет. Ребятишки бросили игру и к нему: - Дядюшка Долгонос! Дядюшка Долгонос! - Здравствуйте, детки, - говорит Долгонос. - Здравствуй, дядюшка Долгонос! Что нового у тебя? -Да кое-что есть, ребятишки. - Скажи скорей, дядюшка Долгонос! - Я вам скажу, да только вы молчок. Воюют друг с другом два короля. Один все битый да битый, через реку без моста никак войско не переправит. А не знает, что растет в лесу, от нас неподалеку, красный дуб. Одну веточку с него срежешь, поперек реки положишь - сразу мост вырастет. Только об этом никому ни слова! Крик-крак, брик-бряк! Слово скажешь - камнем станешь! Крик-крак, брик-бряк! Офицеру только того и надо. Слез он с дерева и пустился искать красный дуб. Нашел, срезал веточку и понес к королю. - Ваше величество, - говорит, - я берусь за одну ночь мост через реку навести. Пусть армия будет наготове. И ни о чем больше не спрашивайте. - Сделаешь, что обещал, - отвечает король, -хорошо тебя награжу. Положил офицер веточку на берег, а она вдруг ну расти да расти: в мост превратилась, через реку перекинулась. Прошла армия по мосту и побила врага, врасплох застала. Немного времени прошло, собрали враги все свои войска и опять короля побили. Решил офицер к дереву вернуться. На самый верх забрался, видит: опять поляна, на поляне у огня ребятишки, а к ним, откуда ни возьмись, шагает человек с длиннющим носом. - Дядюшка Долгонос пришел! Здравствуй, дядюшка Долгонос! -Здравствйте, детки. - А что ты нам расскажешь? - Что расскажу-то? Да знаю кое-что. - Скажи скорей, дядюшка Долгонос! - Я вам скажу, да только вы молчок. Навел король мост через реку, да все равно его потом побили. А не знает, что растет в лесу, от нас неподалеку, дуб-дупло. В дупле труха. Соберешь эту труху, неприятелю в глаза бросишь - сразу враг задохнется и ослепнет. Только об этом никому ни слова! Крик-крак, брик-бряк! Слово скажешь - камнем станешь! Крик-крак, брик-бряк! Офицеру только того и надо. Слез он с дерева и ну скорей искать дуб-дупло. Нашел, все карманы трухой набил и идет к королю. - Ваше величество, - говорит, - шлите армию в бой, а я спереди стану, тогда всё и увидите. Только б ветер дул от нас на врага. - Пусть будет, как ты говоришь, - отвечает король. - Побьем врага, я тебя хорошо награжу. Началась назавтра битва. Бросает офицер труху по ветру, а она в тучи превращается и вражеских солдат душит. Кто тут же замертво упал, кто убежал, один на тысячу разве только и спасся. Сдался враг, и подписали мир. Хвалит король офицера за победу. - Я тебе обещал добрую награду. Даю тебе свою дочь в жены, лучшей награды не придумаю. Дочь короля, что дневной свет, красива. А офицер-то уж давно был в нее влюблен. Ждет он свадьбы, ходит-гуляет с невестой по двору, развлекается. Она ему и говорит: - Как же это вы мост через реку наладили да такой мор на врага напустили? -Ах, королевна, я вам все скажу. Залез я на самое высокое дерево в лесу, вижу, огонь на поляне, а у огня ребятишки. Тут идет к ним человек с длинным носом. Я их разговор и подслушал. -А О чем был разговор? -А вот о чем, королевна. Только принялся рассказывать ей про те секреты, как вдруг обратился в камень. Королевна испугалась, зовет на помощь. Весь дворец собрался, и был там офицеров дядя. - Ах, - кричит, - что стало с моим племянником! Принялась королевна рассказывать, как да что было, и сама вдруг окаменела. Горе во дворце. Велел король поставить окаменевших жениха с невестой в собор, и все надели траур. А у дяди офицерова все не идет из ума странная история, хочется ему повидать того Долгоноса. Не утерпел он и пошел в лес. Залез на самое большое дерево и видит: правду сказала королевна. На поляне костер горит, вокруг костра ребятишки играют, а тут к ним и человек с длинным носом идет. -Здравствуй, дядюшка Долгонос! -Здравствуйте, детки. -Какие сегодня новости, дядюшка Долгонос? - Да уж кое-что есть. - Скажи-ка нам! Скажи-ка нам! - Я вам скажу, да только вы молчок. Когда я вам рассказывал про короля, что не может через реку перебраться и врага побить, его офицер сидел недалеко от нас на дереве и меня подслушал. Он и мост через реку перекинул, и волшебной трухой из дупла врагов закидал. Король ему в награду отдал свою дочь в жены. Но офицер выдал мою тайну королевне, да и она тоже проболталась. Оба и окаменели, все королевство теперь в трауре. А не знают люди, что есть в чаще леса родник, зеркальцем прикрыт. Поднимешь зеркальце, зачерпнешь чуть-чуть ключевой воды, на невесту с женихом брызнешь - они снова и оживут. Только об этом никому ни слова! Крик-крак, брик-бряк! Слово скажешь - камнем станешь! Крик-крак, брик-бряк! Офицеров дядя медлить не стал, скорей искать родник. Не сразу нашел, не один час потратил. К вечеру идет в собор с волшебной водой, не терпится ему испытать средство. Только брызнул на своего племянника, а тот уже живой, бросился дяде на шею. То же самое и с королевной случилось. Все обрадовались, снова к свадьбе готовятся. А король все спрашивает дядю офицера, как он королевскую дочь оживил. Но тот крепится, не выдает тайну, боится, как бы и его не постигло страшное наказание. Король все донимает, и чувствует офицеров дядя, что нет мочи молчать. \"Пойду-ка я, - думает, - снова к тому высокому дереву, может, что еще услышу и беду миную!\" Вот отправился он в лес, на дерево забрался и смотрит сверху на поляну. Опять все как было: ребятишки у огня, а к ним идет человек с длинным носом. -Здравствуй, дядюшка Долгонос! -Здравствуйте, детки. - Что нового, дядюшка Долгонос? -Да уж кое-что есть, детки. Я вам скажу, да только вы молчок. Вы уже знаете, что офицер с королевной в камень превратились. А дядя офицеров спрятался на дереве недалеко от нас и меня подслушал, сходил к роднику и оживил невесту с женихом. Они снова живы-здоровехоньки, а дядя крепится, нет мочи тайну сберечь. Выдаст он тайну - камнем станет. А не знает, что растет на берегу реки апельсиновое дерево. Если сорвать с него апельсин и съесть, а потом вырезать дырочку в стволе и весь секрет туда шепотом сказать, ничего плохого с тобой не случится. Секрет по стволу в корни уйдет и в реке утонет. Хоть говори о нем, хоть кричи, а уж камнем не станешь. Только об этом никому ни слова! Крик-крак, брик-бряк! Слово скажешь - камнем станешь! Крик-крак, брик-бряк! Офицеров дядя слушает во все уши. Скорей с дерева и к речке. Нашел апельсиновое дерево и все сделал, как говорил дядюшка Долгонос. А потом пошел и без страху королю рассказал, как что было. На следующий день и свадьбу сыграли. Если б вам про все веселье да про все забавы рассказать, что там были, и до завтра бы времени не хватило. Одно только скажу, что жили молодые счастливо и долго, а в стране у них были мир да богатство. | |
Сказка № 2675 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Жил в одной деревне мальчишка, да такой глупый, такой глупый, что все его так и звали: Жан-дуралей. Посылает его мать на базар свинью купить. Выбрал Жан-дуралей себе свинью, заплатил деньги и показывает свинье дорогу: - Ну-ка, хрюшка, ты теперь моя. Пошла к нам домой! Вон туда шагай, прямо-прямехонько. А сам походил-побродил по городу и тоже домой. Возвращается, а мать и спрашивает: - Где же свинья? Жан-дуралей рассказал ей, как что было. - Простачок ты мой, её же надо было за ногу привязать! Да не отпускать верёвку! Свинья остановится, а ты её палкой, чтоб шла куда надо. - Ладно, другой раз не оплошаю. Вот назавтра мать и велит Жану пойти купить горшок. Купил Жан-дуралей горшок, привязал его за ручку и тащит за собой да поглядывает, не отвязался ли. Горшок хлоп о камень и разбился - одна ручка на верёвке осталась, а черепки на земле валяются. Взял дуралей палку и ну колотить их - ступайте домой, мол; в мелкие кусочки расколотил, совсем не соберёшь. Приходит домой, ручку от горшка на верёвке тащит. - Где же горшок? - удивилась мать. - А я как ты сказала, так и сделал, да горшок не захотел со мной идти. - Простачок ты мой, его ж надо было на спину взять да идти посноровистей, чтоб не споткнуться. - Ладно, другой раз не оплошаю. На другой день мать снова шлёт Жана на базар - купить кусок масла, да побольше. Жан-дуралей взвалил масло на плечи и идет посерёдке улицы - смотрит, как бы о камень не споткнуться. А солнце припекает, масло растаяло и ну течь ему на спину, всего залило. Приходит Жан домой, мать и спрашивает: - Где же масло? Жан-дуралей показывает ей спину. - Простачок ты мой, масло-то надо было в мешок спрятать, чтоб на солнце не растаяло, да в воду помакивать, чтоб не размякло. - Ладно, другой раз не оплошаю. Опять посылает мать Жана на базар - теперь за головкой сахара. Кладёт Жан-дуралей сахар в мешок, у первого же пруда останавливается и макает туда мешок, а потом и всю дорогу - то здесь окунёт сахар в воду, то там. Радуется дуралей, что делает всё, как мать велела, да и мешок с сахаром вроде всё легче да легче становится. - Где же сахар? - встречает его мать. Открыл Жан-дуралей мешок, а там и нет ничего! - Простачок ты мой, головку-то сахара надо было бечёвкой обвязать да так и нести. - Ладно, другой раз не оплошаю. Назавтра Жан-дуралей пошёл за тестом. Обвязал его бечёвкой - тесто и расползлось. Мать ему говорит: - Надо же было тесто в корзину положить, а корзину на голове держать. Послала мать Жана купить пера на подушку, так он сложил перо в корзину, а корзину себе на голову поставил. Корзину принёс, а перо всё на ветру разлетелось. - Перо-то надо было камнем придавить,- сердится мать, а сама на другой день его за яйцами на базар послала. Он их и придавил в корзине камнем... Тут и сказке конец. На все глупости Жана-дуралея пешего пути до Парижа не хватит. А у меня дел полно. | |
Сказка № 2674 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
У одной женщины было три сына, и такие милые, что просто радость глядеть. Но третий, бедняжка, был такой маленький, что и в пригоршне уместился бы. Потому его и звали Жан заверни-под-рукав. В те времена бедняки так маялись, что и не описать. Столько было всяких войн, что вспахать землю было некогда. Опустели поля: ни зерна, хлеба. У господ-то в амбарах запасы были, а мужик-деревенщина питался чем попадя, иной раз и травою. Бедняжка мать плакала в своей хижине: дети голодны, а накормить их нечем. Кто, кроме матери, поймет такое горе? Детишки голосят - у нее сердце надрывается. \"Будь их у меня хоть двое,- думает женщина,- я бы их еще выходила. А с третьим что делать, с ним-то как быть?\" И она всё плакала да плакала; а горю своему пособить нечем. \"Возьму-ка да потеряю его в лесу!\" Но когда задумалась женщина, кого из трех ей лишиться, горько ей стало, и она снова заплакала. И вот решила она избавиться от младшего. Посылает мать детей в лес и первым двум говорит: - Пойдите погуляйте в лесу да зайдите подальше. Вот вам горох, сыпьте его по дороге, по гороху дорогу обратно найдёте. А Жан заверни-под-рукав пусть остаётся. Спрячьтесь от него в лесу да там и бросьте. Так дети и сделали, как мать им сказала. Идут себе, идут, старший горох по пути рассыпает. Зашли далеко, уж еле ноги волочат. Остановились и сели под большим буком. Поели с него орешков, голод утолили. Самый маленький заснул, тут они его, бедняжку, и бросили. Проснулся Жан заверни-под-рукав, видит, братьев нет. Стал сам искать дорогу - он видел, как старший брат сыпал горошины; по ним и добрался до дому. Приходит домой, а уж ночь, двери заперты. - Мамочка, а мамочка! Открой дверь! Мать бежит, дверь открывает и спрашивает: - Ты откуда, мой малыш? Он ей и рассказал, как братья его потеряли и как он нашёлся. Бедняжка был весь мокрёхонек. Мать вздохнула горько, развела огонь, отогрела его. Назавтра снова послала она детей в лес и наказывает: на этот раз чтобы Жан заверни-под-рукав не вернулся! Послушались её сыновья, так всё и сделали. Оставили братца в большом овраге в глухом лесу. Жан заверни-под-рукав был хоть и мал, а кричал громко! Звал он, звал свою мать, что послала его, бедного, на погибель. Никто не отозвался, разве только свой крик и слышит. От таких криков и каменное сердце дрогнет. Плутал малыш по лесу там и сям и выбрался по тропке на луг, где пасся бык Морель. Испугался он, крохотный, такого огромного зверя и спрятался в траве у кучи камней. А бык Морель пасся себе спокойно, привольно, подошел да вместе с пучком травы и проглотил малыша. Мать же горемычная ночей не спит, все мается: - Что я сделала со своим сыночком? Где его теперь искать? Встала утром пошла в лес и кричит: - Жан заверни-под-рукав! Жан заверни-под-рукав! Где ты? А его нет. Лес огромный, а Жан заверни-под-рукав такой маленький, что и наступишь, не увидишь. Мать и у травы спрашивала, где сынок, и у можжевельника, и у сосен, и у огромных буков: не прячут ли они ее крошку? Но и трава, и можжевельник, и сосны только стеной стоят, густо сплели ветви и листья. А буки, старые да раскидистые, словно говорят: \"Плохая ты мать, малыша нужно было беречь! Смотри, как мы-то бережем свои малые побеги!\" Материнское сердце всякий язык понимает. Наступит она на камень - ей и камень то же говорит; всякая тварь, что по земле ползает, о том же шепчет; и белки, что по ветвям скачут, и воронье, что по соснам каркает, и листья, что по лицу ей хлещут: \"Беречь нужно было малыша!\" Так ей душу это и гложет, на сердце давит, великую печаль растравляет. Да нечего делать, возвратилась мать домой одинешенька. А в тот день быка Мореля хозяин зарезал и выбросил потроха. Подобрался к ним ночью волк и съел, да и Жана заверни-под-рукав проглотил, не заметил. Так и оказался тот у волка в глотке, там и сидит. А волк, овечья гроза, все рыщет по округе да рыщет: нет ли ещё чем поживиться? Подкрался к загону для скотины, а из глотки у него Жан заверни-под-рукав как закричит: - Эй, пастух! Эй, овцы! Берегись! Волк! Услышал пастух, пустился с собаками за волком в погоню. Еле волк до лесу добрался, побит палкой да собаками покусан. Сколько ни пробует овечкой закусить, а все Жан заверни-под-рукав ему мешает. От побоев сыт не станешь, только разве ноги протянешь. Совсем волк оголодал. Просит совета у лисы. - Я,- говорит,- из всех зверей самый несчастный. Засело у меня что-то в глотке и каждый раз, как подберусь к скотине, кричит что есть мочи. Набрасываются на меня пастухи, не дают поесть. Совсем помираю с голоду. А у лисы все какая-нибудь гадость на уме. Опустила этак голову, глаза закрыла, будто задумалась. Открывает глаза и говорит с умным видом: - Братец волк, припоминаю такую немочь! Кто-то из вашего рода ею как-то маялся, а кто-то из нашего рода ее вылечил. Не бойся и ты, я тебе в горе пособлю. Ты вот что сделай. Видишь, там два дерева чуть не срослись? Суй между ними шею да зажимай потеснее, как только можешь. Что у тебя там в глотке кричит, то, глядишь, и выскочит. - Спасибо тебе, лисонька, спасибо,- обрадовался волк, а сам от голода еле на ногах стоит. - Я тебе за совет и помощь добром отплачу. Залез волк шеей между двух стволов и ну втискиваться, где поуже. Задыхается, а уж обратно выбраться не может. Дернулся изо всех сил - голову-то себе и оторвал. Обрадовалась лиса и убежала в лес. Довольна, что волку гадость сделала. А Жан заверни-под-рукав тут на волю и вышел. Взобрался на ветку, что касалась земли, и залез на высокий-высокий бук. Только хотел посмотреть, не видать ли дороги до дому, как вдруг подходят трое разбойников и садятся под деревом добычу считать, старые деньги - пистоли да экю: - Это твоё, это его, это моё! - Нет, моё! - кричит сверху Жан заверни-под-рукав. Разбойник думает, его товарищ жалуется, и отвечает: - С тебя, дурень, хватит! Начинают снова делить, а Жан заверни-под-рукав все кричит да кричит сверху: - Нет, моё! Испугались тут разбойники и ну убегать, а все свои монеты под буком оставили. Жан заверни-под-рукав с дерева увидел монеты и думает: \"Вот бы отнести их домой!\" Да не знает, где дом, в какую сторону идти надобно. Думал-думал, а тут вдруг мать подходит. С того самого дня, как бросили братья его в лесу, она всё Жана искала. Так и нашла при мешке с монетами. Схватила мать сыночка, в руках сжала, всего обцеловала, от счастья плачет: - Ах ты, мой цыпленочек! Нашла я своего цыпленочка! Да и Жан заверни-под-рукав прижался к ней: - Мама! Мама! Больше мы с тобой не расстанемся! Подобрала мать мешок с монетами и повела сына домой. Как вернулись они к себе в хижину, всем была радость. | |
Сказка № 2673 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Был у короля сказочник, часто забавлял он короля разными диковинными историями. Король без сказки и уснуть-то не мог. Как ложится в постель, так зовёт сказочника, и тот послушно начинал сказку. Вот раз послал король за сказочником, а тот уж спать лёг, так притомился, что совсем неохота ему сегодня сказки сказывать. - Ваше величество,- говорит,- время позднее, спать пора, а не сказки слушать. Может, другой раз расскажу? Рассердился король, требует новую сказку, и всё тут! Пришлось сказочнику повиноваться. - Жил-был, ваше величество, один человек, и было у него сто золотых монеток. Решил он на эти деньги баранов купить. Двести баранов купил и пошёл к себе в деревню, идёт да скотину погоняет. Подходит к реке, а река, на беду, из берегов вышла, весь луг залило, а моста-то нет! Как баранов переправить? Кинулся хозяин туда-сюда, видит - лодка. Да только лодка такая маленькая, что больше одного барана и не погрузишь в неё. Замолчал сказочник, дремота совсем его одолела. - Ну, что ж ты! - рассердился король.- Перевёз крестьянин барана, а остальных-то куда дел? - Ваше величество,- отозвался сказочник,- вы уже изволите знать, что река широкая,лодка крошечная, а баранов двести штук. Много времени на переправу нужно. Давайте поспим, пока они будут переправляться. А как все переправятся, буду сказку дальше рассказывать. | |
|