• Канал RSS
  • Обратная связь
  • Карта сайта

Статистика коллекции

Детальная статистика на
20 Апреля 2024 г.
отображает следующее:

Сказок:

6543+0

Коллекция Сказок

Сказилки

Сказки Индонезийские

Сказки Креольские

Сказки Мансийские

Сказки Нанайские

Сказки Нганасанские

Сказки Нивхские

Сказки Цыганские

Сказки Швейцарские

Сказки Эвенкийские

Сказки Эвенские

Сказки Энецкие

Сказки Эскимосские

Сказки Юкагирские

Сказки Абазинские

Сказки Абхазские

Сказки Аварские

Сказки Австралийские

Сказки Авторские

Сказки Адыгейские

Сказки Азербайджанские

Сказки Айнские

Сказки Албанские

Сказки Александра Сергеевича Пушкина

Сказки Алтайские

Сказки Американские

Сказки Английские

Сказки Ангольские

Сказки Арабские (Тысяча и одна ночь)

Сказки Армянские

Сказки Ассирийские

Сказки Афганские

Сказки Африканские

Сказки Бажова

Сказки Баскские

Сказки Башкирские

Сказки Беломорские

Сказки Белорусские

Сказки Бенгальские

Сказки Бирманские

Сказки Болгарские

Сказки Боснийские

Сказки Бразильские

Сказки братьев Гримм

Сказки Бурятские

Сказки Бушменские

Сказки в Стихах

Сказки Ведические для детей

Сказки Венгерские

Сказки Волшебные

Сказки Восточные о Суде

Сказки Восточные о Судьях

Сказки Вьетнамские

Сказки Г.Х. Андерсена

Сказки Гауфа

Сказки Голландские

Сказки Греческие

Сказки Грузинские

Сказки Датские

Сказки Докучные

Сказки Долганские

Сказки древнего Египта

Сказки Друзей

Сказки Дунганские

Сказки Еврейские

Сказки Египетские

Сказки Ингушские

Сказки Индейские

Сказки индейцев Северной Америки

Сказки Индийские

Сказки Иранские

Сказки Ирландские

Сказки Исландские

Сказки Испанские

Сказки Итальянские

Сказки Кабардинские

Сказки Казахские

Сказки Калмыцкие

Сказки Камбоджийские

Сказки Каракалпакские

Сказки Карачаевские

Сказки Карельские

Сказки Каталонские

Сказки Керекские

Сказки Кетские

Сказки Китайские

Сказки Корейские

Сказки Корякские

Сказки Кубинские

Сказки Кумыкские

Сказки Курдские

Сказки Кхмерские

Сказки Лакские

Сказки Лаосские

Сказки Латышские

Сказки Литовские

Сказки Мавриканские

Сказки Мадагаскарские

Сказки Македонские

Сказки Марийские

Сказки Мексиканские

Сказки Молдавские

Сказки Монгольские

Сказки Мордовские

Сказки Народные

Сказки народов Австралии и Океании

Сказки Немецкие

Сказки Ненецкие

Сказки Непальские

Сказки Нидерландские

Сказки Ногайские

Сказки Норвежские

Сказки о Дураке

Сказки о Животных

Сказки Олега Игорьина

Сказки Орочские

Сказки Осетинские

Сказки Пакистанские

Сказки папуасов Киваи

Сказки Папуасские

Сказки Персидские

Сказки Польские

Сказки Португальские

Сказки Поучительные

Сказки про Барина

Сказки про Животных, Рыб и Птиц

Сказки про Медведя

Сказки про Солдат

Сказки Республики Коми

Сказки Рождественские

Сказки Румынские

Сказки Русские

Сказки Саамские

Сказки Селькупские

Сказки Сербские

Сказки Словацкие

Сказки Словенские

Сказки Суданские

Сказки Таджикские

Сказки Тайские

Сказки Танзанийские

Сказки Татарские

Сказки Тибетские

Сказки Тофаларские

Сказки Тувинские

Сказки Турецкие

Сказки Туркменские

Сказки Удмуртские

Сказки Удэгейские

Сказки Узбекские

Сказки Украинские

Сказки Ульчские

Сказки Филиппинские

Сказки Финские

Сказки Французские

Сказки Хакасские

Сказки Хорватские

Сказки Черкесские

Сказки Черногорские

Сказки Чеченские

Сказки Чешские

Сказки Чувашские

Сказки Чукотские

Сказки Шарля Перро

Сказки Шведские

Сказки Шорские

Сказки Шотландские

Сказки Эганасанские

Сказки Эстонские

Сказки Эфиопские

Сказки Якутские

Сказки Японские

Сказки Японских Островов

Сказки - Моя Коллекция
[ Начало раздела | 4 Новых Сказок | 4 Случайных Сказок | 4 Лучших Сказок ]



Сказки Курдские
Сказка № 1409
Дата: 01.01.1970, 05:33
Вали славился своим гостеприимством. Как-то пришел к нему в гости его лучший друг, смотрит – в доме никого, на столе полно яств, а хозяин один. Не выдержал гость, спросил Вали:
– Брат, где твоя жена, почему ты один?
– Не беспокойся, скоро все узнаешь.
Настало время зажигать свечи. Вали встал, поставил на стол три тарелки. Вошел пес. Вали усадил его за стол, пригласил гостя. Тот изумился. Вали, пес и гость сидели втроем за столом, и каждый ел из своей тарелки.
Поели, встали. Вали собрал объедки со стола, сложил все в одну тарелку, покрошил хлеба. Потом пошел в другую комнату и позвал гостя. Там открыл он большой сундук, и из него вышла женщина необыкновенной красоты. Взял он ее за руку, повел к столу, и стала она есть объедки. Поела. Вали за руку отвел ее в другую комнату, посадил в сундук и закрыл крышку, Гость не вытерпел, спросил:
– Вали, что все это значит?
И Вали стал рассказывать:
– Эта женщина – моя жена. Женился я на ней по любви. Сыграли свадьбу, привез я ее домой. Прошло несколько месяцев. Приехали родители и увезли ее к себе по обычаю зеи. Не хотелось мне отпускать жену, но они настояли па своем. Через месяц я собрался ехать за ней. Ты видел того пса, что сидел с нами за одним столом. Закрыл я его в доме, сел на коня и в путь пустился. Обернулся, смотрю – собака за мной бежит, я прикрикнул:
– А дом кто стеречь будет?
Привел я пса обратно, запер на ключ и снова в путь пустился. Проскакал уже немало, обернулся, а он опять за мной бежит. Скажу тебе: трижды я запирал этого пса и трижды он догонял меня. И тогда я решил взять его с собой. Приняли меня в доме жены хорошо. И когда я сказал, что нам рано утром уезжать, родители дали свое согласие. Но смотрю – жена сидит обиженная, со мной не разговаривает. В чем дело, не знаю. Наутро посадил я жену на коня, в путь-дорогу пустился. Выехали мы из деревни, дорогу перегородила отара овец. Пастух тестя взял за узду моего коня и сказал:
– Пожалуйста, сойди с коня, закусите, потом и путь продолжите.
Я поблагодарил и отказался, а жена сказала:
– Чего ты боишься? Давай посидим немного, поговорим и поедем дальше, мы же здесь не останемся.
Сошел я с коня. Пастух зарезал барашка, поставил мясо вариться, мы разговорились. Потом пастух вдруг встал, бросился на меня, повалил на землю и давай колотить дубиной. Но и я не сплоховал, вырвался, схватил его и бросил о землю. И только я занес над ним меч, как жена дернула меня за ногу, и я упал. А пастух вскочил и занес надо мною нож. Кричит моя жена пастуху:
– Ну что ж ты, убивай же!
Когда я услышал это, мне уж все равно стало – жить или умереть. Пастух убил бы меня, если б не мой пес. Он бросился на злодея, свалил на землю и в одно мгновение перегрыз ему горло. Я поднялся, поцеловал глаза своей собаки. А жена кричит:
– Ну убивай меня скорее!
Сели мы на коней и приехали домой. С того самого дня и живет моя жена в этом сундуке.

Сказка № 1408
Дата: 01.01.1970, 05:33
Когда-то в Шаме жил вор. Его так и звали – вор из Шама. И была у него одна особенность: он не крал у того, чьи хлеб и соль ему пришлось отведать.
Однажды пришел вор к своим товарищам и сказал:
– Друзья, по-моему, в Шаме мы обшарили все дома, кроме тех, кого нельзя трогать, потому что мы ели их хлеб-соль. Пора отправляться к другому падишаху, посмотреть, как там дела.
– Хорошо, – согласились друзья, – пошли, но куда?
– А отправимся мы в город другого падишаха, – сказав вор из Шама.
Дошли они до этого города, вор из Шама и говорит:
– Давайтека начнем с казны падишаха. Сегодня же ночью заберемся в казну, набьем золотом свои мешки и быстро скроемся.
Сказано – сделано. Когда мешки были уже набиты золотом и все собрались уходить, вор из Шама сказал:
– Подождите меня здесь, я пойду проверю карманы падишаха, может, и там что найдется.
Сунул вор из Шама руку в карман падишаха и вытащил что-то белое, блестящее. Лизнул он языком, а это – соль.
– Э, – сказал он, – я попробовал соль этого человека, теперь я не могу обокрасть его. Оставьте золото.
– Как это, что ты говоришь? – рассердились друзья.
– Я говорю, что не нарушу свой завет.
– Ну, тогда прощай. – И, разозленные, грабители ушли.
– Ступайте, ступайте, а я останусь здесь сторожить золото падишаха.
Рано утром пришел везир, видит – двери падишахской казны нараспашку, но золото в мешках целехонько.
– Видит бог, падишах никогда не подумает, что это я украл золото, – решил везир.
Он взвалил себе на спину мешок и отнес домой. Так он перетаскал все золото из казны. А вор из Шама незаметно следил за ним. Везир с женой спрятали мешки с золотом под полом, а доски пола забили гвоздями.
Затем везир пошел в диван падишаха.
А уже по всему городу слух идет, что казна падишаха ограблена. Через некоторое время схватили невинных людей, которых признали грабителями.
Вор из Шама думает: Что же это такое: я казну грабил, везир ее присвоил, а повесят этих несчастных. Клянусь богом, я должен помочь правосудию.
Тем временем к виселице уже подвели одного беднягу. Вор из Шама подошел поближе, спросил:
– Почему казните невинных? Я кешиш, отпустите этих людей, а я схожу принесу книгу и по ней отыщу настоящего вора.
Потом он обратился к повелителю города:
– Будь в здравии, падишах, если я не найду вора, вели отрубить мне голову.
Падишах отложил казнь и отпустил его.
Пошел вор из Шама на базар, купил себе шляпу и книгу переоделся в одежду кешиша, сунул книгу под мышку и вернулся во дворец:
– Падишах, книга мне подскажет, куда идти, вы же все: ты, падишах, везир, векиль, кази – ступайте за мной, – сказал вор из Шама.
– Э, да будет бог доволен тобой. И вправду, ты хороший кешиш, разумно говоришь, – обрадовался падишах. А везир испугался:
– Не дай бог, этот всесильный кешиш приведет всех в мой дом.
Но так и случилось. Шли они, шли и пришли прямо к дому везира.
– Бог с тобой, куда ты нас привел? Это дом моего везира, ведь не он же обокрал меня, – удивился падишах.
– Будь в здравии, падишах. Ты не хочешь, чтобы я нашел твое золото? Откуда мне знать, чей это дом – везира, кази или муфти. По книге я должен прийти в этот дом, я и пришел сюда.
Вошли они в дом, вор из Шама опять заглянул в свою книгу.
– Вскройте пол, – велел он.
Когда сняли доски пола, тут и нашлось все золото из казны падишаха.
Падишах приказал схватить везира.
Везира схватили и повели на виселицу.
А вор из Шама опять задумался: Везир ведь из-за меня погибнет. Если бы не я, его бы не поймали. Надо как-нибудь спасти везира.
– Падишах, будь в здравии, но ты не должен казнить везира.
– Почему? – удивился падишах.
– Пойдем в твой диван, скажу тебе слово, только отпусти сначала тех невинных.
Пусть они возвращаются по домам, а мы послушаем, что вор из Шама говорит падишаху:
– Падишах, ты когда-нибудь слышал про вора из Шама?
– Да, слышал.
– Этот вор из Шама такой человек, что если попробует чью-нибудь хлеб-соль, то никогда нитки не возьмет в том доме. А твое золото из казны я первый вытащил. Проверь-ка свои карманы, в одном из них есть что-то белое, блестящее. Я достал это из твоего кармана и лизнул, оказалось – это соль, поэтому я твое золото и не тронул. Но везир позарился па твое золото и украл его. А во всем я виноват. Но не пойман – не вор. Если ты справедлив, отпусти и меня и везира, жаль мне его.
– Хорошо, я его отпущу, – согласился падишах. – А тебе придется доказать мне свою ловкость: если ты украдешь у сына арабского эмира его коня Раджульбайда и приведешь его мне, тогда я поверю, что ты вор из Шама. Не приведешь – велю отрубить тебе голову.
– Будь в здравии, падишах, я пойду, как же мне не идти. Встал он и пустился в путь. День, два, три идет, бог знает сколько. Только в сказке все быстро делается, а дорога все тянется и тянется, Дошел наконец вор из Шама до земель эмира арабов. При шел он к дивану эмира, смотрит – народ вокруг расселся, едят все. Увидел его сын арабского эмира и говорит:
– Этот нищий – чужестранец, мне жаль его. Дайте ему хлеба, он, наверное, голоден.
– Да будет бог доволен тобой, благодарю тебя, – сказал вор из Шама, – но там, на дороге, меня ждут друзья. Дай мне и для них хлеба, мы поедим все вместе. Такой уж я человек, не могу есть один. Куро, раньше были подносы, из них сразу могли есть пять-шесть человек. А теперь подают в тарелках.
– Наполните подносы едой, дайте хлеба, пусть этот человек поест со своими друзьями, – велел сын эмира арабов.
Взял вор из Шама еду и вышел, а куда идти, не знает. Завернул он в переулок и вывалил всю еду бродячим псам. Затем вернулся в диван. Сын эмира спросил:
– Ну, юноша, накормил ты своих друзей?
– Да не оскудеет твоя рука, повелитель! Ей-богу, мы хорошо поели и очень благодарны тебе.
Вернул вор из Шама подносы и вышел погулять – коня он хотел украсть ночью. Вечером вор из Шама вновь встретил сына эмира.
– Добрый юноша, тебе негде ночевать?
– Негде, – отвечает вор. Сын эмира привел его к себе.
– Вот тебе комната, сейчас велю принести сюда постель. Ты не голоден?
– Нет, я сыт.
Какое сыт, в животе давно урчит, а есть он не может, должен обокрасть сына эмира.
К ночи сын эмира пошел в конюшню убедиться, что кони накормлены. Он подошел к Раджульбайду, взял горсть кишмиша покормил его с ладони, погладил и вернулся в диван. А вор из Шама все время незаметно следовал за ним. Сын эмира прихватил арбуз и пошел к жене.
– Я принес арбуз, разрежь его, – сказал он. Поели они арбуз, сын эмира лег спать, а жена села за веретено. А вор из Шама притаился в коридоре. Вскоре пришли какие-то люди и позвали ее:
– Муж твой уже пришел?
– Да, он спит. Торопитесь, а то вдруг проснется. Незнакомцы накинули веревку на шею сына эмира и только собрались стащить его с постели, как вор из Шама выхватил свою саблю и перерезал веревку. Затем он приподнял голову юноши и положил к себе на колени. Юноша открыл глаза, видит – на шее у него петля из толстой веревки, а голова на коленях гостя.
– Дорогой гость, да будет бог доволен тобой, что плохого я тебе сделал? Почему ты хочешь меня задушить?
– Э, да но разрушится твой дом! Твое счастье, что я сегодня был твоим гостем. Вернее, я не был твоим гостем, я пришел за Раджульбайдом. Ты слышал про вора из Шама?
– Да, слышал.
– Это я. Я пришел украсть у тебя Раджульбайда. Но я не обкрадываю тех, у кого ем хлеб. Поэтому я не стал есть то, что ты дал мне, а вывалил все бродячим псам, чтобы со спокойной совестью обокрасть тебя. Так вот, когда ты уснул, пришли трое и накинули па тебя веревку. Жена твоя торопила твоих убийц. Я пожалел тебя, перерубил веревку и спас тебя.
– Вот что, – сказал сын эмира, – у моей жены семь братьев. Пойдем к ним и все расскажем. Я не буду убивать ее, пусть братья сами накажут сестру.
Вор из Шама и сын эмира пришли к братьям и рассказали о случившемся. Рассердились братья и убили коварную женщину. А сыну эмира отдали в жены свою вторую сестру.
Наступило утро. Оседлал сын эмира арабов Раджульбайда, надел на него сбрую, посадил на пего вора из Шама и сказал:
– В добрый путь, поезжай к своему падишаху. Увидел падишах, что вор из Шама привел разукрашенного коня, похвалил его:
– Молодец, вор из Шама. Да благословит бог тебя и твою добрую, справедливую душу. С сегодняшнего дня я назначаю тебя своим везиром.
Прошло некоторое время.
Однажды вор из Шама решил:
Погуляю-ка я по городу, посмотрю, что есть, чего нет.
Так он и сделал. Только вышел из дивана, услышал звуки дафа и зурны, грохот и шум. Видит – четверо несут одного на носилках. А у того нижние зубы достают до бровей, а верхние свесились на грудь. Подошел вор из Шама к носилкам, спросил:
– Что тут происходит?
– Это же свадьба сына хамхама.
– А куда вы его несете?
– К его суженой.
– Возьмите меня с собой.
– Только ни звука! Молча иди рядом с нами, иначе не сносить тебе головы.
Вышли они из города, смотрят – большой дом стоит. А в нем девушка сидит взаперти.
Сына хамхама ввели к ней и оставили их наедине.
А вор из Шама ухитрился спрятаться в углу, он решил посмотреть, что дальше будет с сыном хамхама и с этой девушкой.
Сын хамхама подозвал к себе девушку, но она закричала что было мочи:
– Да поразит тебя сабля вора из Шама! За что же мне такая кара?
– Надо же, будь я неладен, и тут меня знают, – сказал вор из Шама. Выхватил он саблю, и покатилась голова сына хамхама. Затем он запер дверь, положил ключ в карман и ушел.
Перед рассветом вернулся он домой. Наступило утро над присутствующими и над ним тоже. Утром вор из Шама пришел в диван падишаха, где собрались приближенные.
– Будь в здравии, падишах, сегодня я видел чудный сон, – сказал вор из Шама.
– Да будет твой сон добрым, везир мой. Расскажи нам свой сон.
– Я видел во сне свадьбу, слышал звуки дафа и зурны.
– И что же дальше?
– Четверо несли одного на носилках. А у того верхние зубы доходили до бровей, а нижние – до груди. Я спросил у одного носильщика, что это такое. Он мне ответил, что сына хамхама несут к невесте. Я тоже с ними пошел. Вышли мы из города, дошли до дома, а там девушка заперта.
Сына хамхама впустили к ней. Девушка заплакала, а потом закричала: Да поразит тебя сабля вора из Шама! Я выхватил саблю и отрубил жениху голову.
Тут падишах закричал и бросился ему в ноги:
– Везир мой, вот уже два года, как моя дочь исчезла.
– Э, да благоустроится твой дом, ведь это был сон.
– Ради бога, прошу, помоги мне. Где этот дом?
– Будь в здравии, падишах. Возьмем с собой кази, муфта и пойдем поищем тот дом.
Пустились они в путь, нашли дом, открыли дверь. Запертая там девушка оказалась дочерью падишаха.
Обрадовались отец и дочь, обнялись. Потом все вернулись в диван.
Отдал падишах свою дочь в жены вору из Шама. Семь дней и семь ночей играли свадьбу. Пусть они радуются своему счастью, а вы радуйтесь счастью своего сына.

Сказка № 1407
Дата: 01.01.1970, 05:33
Али был смелым и отважным человеком, одним из храбрейших среди приближенных Мамад Расула. Никому не под силу было победить Али. Никто не смел против него и саблю поднять. Но никогда его прекрасная жена Фатима, дочь Мамада Расула, не встречала своего мужа, не брала с почтением повод его коня, когда он возвращался домой. Но однажды Фатима вышла из дому встретить мужа, взяла повод его коня и сказала:
– Добро пожаловать, сойди с коня, войди в дом, отдохни.
Услыхав эти слова от жены, Али от гордости раздулся и никак не мог сойти с коня. Как ни старались слуги, а снять его с коня не могли.
Сообщили о случившемся Мамад Расулу. Так, мол, и так, Али от гордости, что жена вышла встречать его, раздулся, с коня не может слезть.
Мамад Расул посоветовал:
– Скажите Али, что некто пришел получить с него долг, а в доме нет и копейки.
Только Али услышал эти слова, как от гордости его и следа не осталось. Соскочил он с коня и поспешил в дом.

Сказка № 1406
Дата: 01.01.1970, 05:33
Искал юноша себе невесту. Нашел хорошую девушку, пошел к ней свататься. Девушка стол накрыла, полное блюдо винограда перед гостем поставила. Взял юноша гроздь винограда и нечаянно уронил ее на землю. Растерялся он: Как же быть? Поднять гроздь или нет? Не подниму – скажет, что слишком гордый, подниму – скажет, что жадный, даже с земли виноград ест.
Поднял все же юноша виноград, положил на блюдо и стал есть.
Сказала девушка отцу:
– Я не выйду за него замуж, он такой жадный, что поднял с земли гроздь винограда и ест его. Отец девушки передал юноше:
– Моя дочь не хочет выходить за тебя замуж.
– Не хочет так не хочет, дело ее, – попрощался юноша и уехал.
Рассказал он родным о сватовстве. Но про себя решил во что бы то ни стало добиться этой девушки.
Переоделся юноша гусепасом, пришел к отцу девушки и нанялся гусей пасти.
Прошел год. За это время девушка полюбила гусепаса. Однажды пришла она к юноше со слезами на глазах и сказала:
– Увези меня куда хочешь. Отец узнает, что я жду от тебя ребенка, убьет нас обоих.
– С радостью увезу, почему бы и нет, – согласился он. Мать тайно снарядила дочь в дорогу, и пустились молодые в путь. Привел юноша девушку к себе домой, оставил ее во дворе ждать, а сам вошел в дом, поздоровался с родителями.
– Сынок, веди в дом невесту. Что же ты ее оставил на улице?
– Нет, отец, рановато, я еще должен отомстить ей за гроздь винограда.
Вышел юноша во двор, а жена сидит с узелком и ждет:
– Нашел ли ты в этом доме работу?
– Да вот лачугу нам дали, буду здесь гусепасом.
Каждый день юноша досыта ел в отцовском доме, а остатки приносил жене.
А жена-то не знает, кто ее муж на самом деле, думает, что он гусепас.
Вернулся как-то вечером муж домой и говорит жене:
– Хозяйка велела тебе завтра прийти помочь ей хлеб печь.
Жена ответила:
– Как же я пойду – такая оборванная, грязная?
– Какая есть, такая и сходи, – велел муж. – Когда будешь делать гереки, один комок незаметно положи за пазуху. Принесешь – испечем его и поедим.
Утром встала жена, пошла печь хлеб. А муж заранее переоделся в богатую одежду и расхаживает по дому.
Посмотрела жена по сторонам: все заняты делом – и спрятала потихоньку за пазуху комок теста.
Спросил юноша мать:
– Матушка, кому ты поручила печь хлеб? Эта грязная оборванка и смотрит-то, будто что-то украла.
– Да нет, сынок, ничего она не украла, просто застенчивая девушка.
Вдруг юноша подошел к бедной девушке, сунул руку ей за пазуху и вытащил злополучный комок теста. С позором выгнал он несчастную из дому.
И вернулась она в свою лачугу ни с чем. Пришел муж вечером домой и первым делом спросил:
– Где герек?
Рассказала она ему о случившемся. А он притворился, что не поверил, и избил ее.
Прошло некоторое время, настало время жене рожать. И бог подарил им мальчика.
Три дня жена аги кормила свою невестку досыта. На четвертый день сын сказал матери:
– А теперь, матушка, я сам приготовлю ей еду, а ты отнесешь.
Одну тарелку он наполнил опилками, вторую – углем, а третью – серебряными монетами.
Отнесла все это жена аги, молча поставила тарелки перед невесткой и вышла.
Посмотрела та на тарелки и заплакала. Тут вошел муж и спросил жену:
– Что случилось, почему ты плачешь?
– Посмотри, что мне принесла сегодня жена аги. К чему это, не пойму.
– Жена аги хотела дать тебе понять, – начал муж, – что сначала ты была легкомысленна и мало что понимала, как эти опилки. Затем жизнь твоя стала черной, как уголь. А теперь ты чиста, как эти серебряные монеты.
Тут жена поняла, что муж отомстил ей за гроздь винограда. Пришли родители юноши, повели невестку в дом. И зажили они в мире и согласии.

Перепубликация материалов данной коллекции-сказок.
Разрешается только с обязательным проставлением активной ссылки на первоисточник!
© 2015-2023