Сказка № 6229 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Жил горбатый медведь. Он был настоящий лентяй. Увидел однажды спелую шишку, и тут же у него заныло плечо, под мышкой колоть стало. Как я, больной, на кедр влезу? Ходит вокруг. Через мелкие колоды шагает. Увидит колоду покрупней — и прямо по ней идет: ему лень шагнуть повыше. Вдруг: стук! — шишка сама упала медведю на темя. С темени к ногам. Вот это ловко!—оказал медведь и посмотрел вверх, не упадет ли еще что? Ой, великий медведь, — пискнула рябая кедровка, — я вам лучшую шишку бросила. Перья у кедровки взъерошились, голос дрожит. Она сидела на ветке, клевала орехи, уронила шишку, шишка стукнула медведя. Испугалась кедровка, не знает, как оправдаться. Я все лето, всю осень эту шишку вам берегла. Очень рада, что вы пришли. Еще десять шишек могу вам спустить. О-о, яйла! Вот гостеприимная птица! Спасибо тебе!.. От этой похвалы кедровка совсем счастливая стала. Ведь она не один раз теряла шишки. Их подбирали мыши, бурундук, человек. И никто ей спасибо не говорил. А медведь хрустит орехами да урчит: Мы теперь с тобой друзья. И дети наши пусть дружат. Что еще говорил медведь, никто не понял, потому что рот у него был набит орехами. С тех пор он подружился с кедровкой. Уж давно видел медведь, как посреди чистой поляны растет молодой кедр, как наливаются, зреют его темные шишки. Теперь к осени они стали тяжелые, словно свинец. Ветки кедра от тяжести гнутся к земле. Совсем просто было бы эти шишки сбить, да собирать лень. Помоги мне, кедровка! Ох, дядя, здесь трава шибко густая. Мне одной не управиться. Если позволите, я позову свою родню. — Зови! Кедровка взлетела на вершину лиственницы, раза два крикнула, и все ее родные, все знакомые слетелись на поляну. А медведь свое дело знает: шишки бьет. Бьет и бьет. Когда на кедре не осталось ни одной шишки, медведь сел отдохнуть. Глядит — на поляне ни птиц не видно, ни орехов. Только одна гнилая шишка у задней левой ноги валяется. И к этой последней шишке добрая кедровка тоже не постыдилась подлететь. Схватила и унесла. Тьфу! — плюнул медведь. — Ешьте мои орехи, ешьте! Сколько бы вы ни съели, все равно к зиме ложки крови в вашем теле не наберется, куска мяса с большой палец на костях не вырастет. А я был жирный, зимой еще толще буду. В самом деле, медведи всегда жиреют к зиме. А кедровка, сколько б орехов она ни съела, все никак не может поправиться. | |
Сказка № 6228 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Это было очень давно, когда все птицы жили в теплых землях. На Алтае щебетали только реки. Эту песню воды услышали южные птицы и захотели узнать, кто так громко звенит, так весело поет, какая радость случилась на Алтае. Однако лететь в неизвестный край было очень страшно. Напрасно уговаривал беркут своих соколов и ястребов, сов и кукушек. Из всех птиц только синичка осмелилась пуститься на север. Слушай! — крикнул ей беркут. — Если там хорошо, сейчас же вернись и покажи веем птицам дорогу! Синица, выпрямив крылья, улетела. Вот увидела она холмистые горы. Алтай стоял розовый, как вечер. Синица спустилась с неба в цветущий куст маральника. Из туч падали хлопья снега, но маральник цвел и цвел так обильно, что из-за розовых лепестков не видно было ни листьев, ни веток. Синица глянула вниз. Весь снег на Алтае был в цвету. Светло-желтые и синие цветы стояли мохнатые, как медвежата. Синице захотелось есть, и она тут же, в снегу, нашла прошлогоднее зернышко, а рядом валялась высохшая ягода, а еще дальше копошился червяк. Ум заиграл у синицы на Алтае, голова легкая стала. Она забыла, зачем сюда летела, кто ее послал. Где родилась, и то не помнит. Вдруг почернело небо. Синица увидела птичье войско. Впереди всех летел грозный беркут. Диль-кель! Диль-кель! — крикнула синица. — Весна, приди! Весна, приди! А беркут уже кружит над ней. Почему обратно не вернулась? Зачем нас в этот край не позвала? Кланяюсь вам до земли, великий беркут! В этом краю лед в семь рядов лежит. Снег из семидесяти туч падает. Я тут сижу, изо всех сил весну вызываю: «Диль-кель! Диль-кель! Весна, приди! Весна, приди! Это по моей просьбе теплый ветер подул. Диль-кель! Диль-кель! Я только что за вами лететь собиралась. «Весна, приди! Весна, приди! Беркут опустился на ветку, поднял вверх крыло и через крыло посмотрел на Алтай: занесенные снегом, стояли горы; снег лежал в долинах. Диль-кель! Диль-кель! — кричала синица. И там, где слышалась эта песня, снег в самом деле съеживался и стекал ручьями. На этот раз я прощаю тебя, — сказал беркут синице. — В будущем году видно будет, правду ли ты говоришь. С тех пор, чтобы обман не раскрылся, синица раньше всех птиц начинает весеннюю песнь: \"Диль-кель! Диль-кель! Весна, приди! Весна, приди!\" А за ней запевают и другие птицы. | |
Сказка № 6227 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Раз зимней ночью притаился горностай под кустарником — сидит, мышей караулит. И вдруг словно гора ему на спину свалилась. Ногами горностаю не за что ухватиться, от страха земля из-под ног ушла. Невзвидев света, он обернулся и вцепился зубами в гору. А-а-а!.. — раздался страшный крик, плач, стон, и тяжесть свалилась со спины. И горностай разглядел раненого зайца. Задняя нога до кости прокушена, на белый снег красная кровь течет. Плачет заяц, рыдает: Никогда я тебя не прощу, горностай! Я нечаянно тебе на спину упал. Ой, заяц, я нечаянно вас укусил! —отвечает горностай. А-а-а, а-а-а... Все равно не прощу! —И заяц на трех ногах в лес уполз. Еще месяца не прошло, а горностай уже получил из леса письменный приказ: \"В мой аил на суд сейчас же явитесь. Зайсан здешнего леса Темно-бурый Медведь\". Круглое сердце у горностая стукнуло. Маленькие -косточки со страха гнутся. Робко-робко входит он в большой аил. А там, рядом с хозяином, сидит весь, до самых глаз, забинтованный заяц. Медведь поднял пушистые ресницы и красно-желтыми глазами на горностая смотрит. Ты как смеешь кусаться? Горностай — точно немой, только губами шевелит, Сердце в груди совеем не помещается. Я... я... охотился, — еле слышно прошептал он. На кого охотился? Мне хотелось мышь поймать, за птицами погоняться. Это правда: мыши и птицы — твоя пища, — сказал медведь, — а зайца зачем укусил? Он на меня сзади свалился. Я его в лицо не узнал. У зайца голова зимой, как снег, белая. Это правда, — сказал медведь, почесал лапой нос и повернулся к зайцу. — А ты зачем горностаю на спину прыгнул? Я его со спины не узнал, — всхлипнул заяц. — У него зимой спина белее снега. И это тоже правда. Долго молчал угрюмый медведь. Перед ним жарко трещал большой костер. Над костром висел золотой котел с семью бронзовыми ушками. Этот свой любимый котел медведь никогда не чистил. Он боялся, что вместе с грязью счастье уйдет. И золотой котел был сажей в сто слоев покрыт. Долго думал мудрый медведь, потом потер свою лапу о закопченный котел и вычернил зайцу уши. Теперь ты, горностай, всегда зайца в лицо узнаешь. Еще раз потер лапу и вымазал сажей горностаю хвост. И ты, заяц, спину этого малыша по черному хвосту всегда отличишь. Вот с тех самых пор зайцы с горностаями никогда не сталкиваются. | |
Сказка № 6226 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
В давние времена, в глубокой древности жил на голубом Алтае людоед Алмыс. Были у него длинные чёрные усы, перекинутые за плечи, как вожжи. Борода у Алмыса была до колен. Глаза — налиты кровью. Во рту — большие острые зубы. На пальцах — острые когти. Всё тело покрыто густой шерстью. Был этот Алмыс свирепый, кровожадный, беспощадный. Нападал он в лесу на охотников, нападал в аилах на женщин, не щадил он стариков, не щадил и маленьких детей. Хватал Алмыс людей и съедал их. И был он так силён, так хитёр, что никто не решался бороться с ним. Как завидят Алмыса — поскорее убегают подальше да прячутся… Не знали люди, что и делать. Говорили: Сильнее нас Алмыс! Хитрее нас Алмыс! Никто его не одолеет, никто его не перехитрит. Терпеть надо, молчать надо. Так и терпели все, так и молчали. Жил в одном аиле охотник. Звали его Боролдой-Мергён. Сильный он был, храбрый, умный. Пойдут люди на охоту — ни с чем вернутся. А Боролдой-Мер-ген всегда с добычей придёт: принесёт и лисиц, и соболей, и горностаев, и белок. Все леса, все горы он обошёл. Никогда зверь его не трогал, никогда он в беду не попадал, потому что ум у него был светлый, глаз был зоркий, рука — крепкая. Вот как-то раз спустился со своих гор Алмыс и пришёл в тот аил, где жил Боролдой-Мерген. Забегали люди в страхе, не знают, куда спрятаться. А людоед схватил одного ребёнка и обратно в горы ушёл. Пока Алмыс близко был, люди громко и говорить не смели. А как ушёл он — зашумели, заплакали. У кого в следующий раз утащит ребёнка чудовище? — плачут матери. И дети плачут. А мужчины молчат, хмурятся. Говорит им Боролдой-Мерген: Не плакать надо, не прятаться. Надо убить проклятого людоеда Алмыса, тогда все будут без страха жить! А люди отвечают: Не одолеть нам Алмыса, не избавиться от него. Ведь не птицы мы — в небо взлететь не можем, и не рыбы мы — в воде не скроемся. Видно, уж суждено нам погибать от когтей и клыков проклятого Алмыса!.. Тоска напала на Боролдой-Мергена. Горько ему стало, обидно стало. Поглядел он на своего сына, думает: «Не для того он родился, чтобы его Алмыс своими острыми зубами разорвал! И все другие дети не для того родились! Надо покончить с проклятым людоедом, надо избавить матерей от горя!» А как это сделаешь? Вызвать Алмыса на бой нельзя: Алмыс не только одного человека — весь аил погубит. Да и не пойдут сражаться с ним мужчины: запугал всех Алмыс, отнял у всех храбрость, лишил смелости. И перехитрить Алмыса невозможно: всегда он настороже, всегда обо всём догадывается. Думает Боролдой-Мерген, как от Алмыса людей избавить, покоя себе не находит. Долго он думал, много думал. Наконец придумал. Что придумал — никому не сказал. Взял он самый крепкий лук, взял самые острые стрелы и спросил своего сына: Есть ли смелость в твоём сердце? Есть! Есть ли жалость к людям в твоём сердце? Есть! Тогда пойдём со мною. Путь у нас будет далёкий, дело будет страшное. Не идти нам нельзя. Спросишь о чём-нибудь? Сын ни о чём не спросил. Молча пошли. Отправился охотник с сыном в горы, откуда спускался Алмыс. Шли они через густой лес, поднимались на каменные кручи,шли вперёд без тропинки и наконец вышли на открытое место. Там стоял высокий пень, а рядом кусты и деревья росли. Никого кругом не было видно — ни зверей, ни птиц. Здесь Боролдой-Мерген остановился, снял с себя всю свою боевую одежду и надел её на пень. Смотрит мальчик на отца,ни о чём не спрашивает. Отец возле пня костёр разложил. Сын смотрит, ни о чём не спрашивает. Охотник сказал сыну: Садись здесь, возле костра, и, что бы ни случилось, никуда не убегай. Не убегу! Страшно будет тебе, очень страшно! Не испугаюсь! Ну, тогда садись и жди. Мальчик у костра сел, а отец взял лук и стрелы и спрятался в кустах. Охотник в кустах сидит, мальчик — возлекостра, кругом никого, тихо. Долго сидели. Вдруг шум раздался, треск. Вышел из-за деревьев сам Алмыс: чёрные усы за плечи перекинуты, глаза кровью налиты, острыми клыками щёлкает. Увидел мальчика у костра — заревел от радости: Шёл я за мясом в аил, а мясо тут само появилось! — Потом на пень взглянул, за охотника его принял, засмеялся: — Ну, человек, смотри, как я буду есть твоего сына! Ведь защищать его ты не посмеешь! С этими словами кинулся Алмыс к костру. Бежит — борода по ветру развевается, полы длинной шубы назад отвернулись. Подскочил, а мальчик за пень отбежал. Алмыс — за ним, а мальчик всё кругом пня бегает. Не может Алмыс его схватить. Тут Боролдой-Мерген изловчился, выстрелил, и попала его острая стрела прямо в грудь Алмыса. Заревел, зарычал Алмыс. От криков его деревья гнулись, камни трескались и с гор скатывались. А Боролдой-Мерген пускал в чудовище стрелу за стрелой. Рассвирепел Алмыс. Кинулся на пень, одетый в наряд охотника, стал его грызть да вдруг рухнул на землю. Подошёл Боролдой-Мерген, видит — убит людоед Не стал Боролдой-Мерген спрашивать сына, страшно ли ему было. Только одно слово сказал: Пойдём! И пошли они в свой аил. Когда пришли, Боролдой-Мерген сказал людям: Дети наши будут расти. Матери будут жить без страха. Нет больше Алмыса, убит он. Кто его убил? — спросили люди. Я. А зачем ты брал с собой своего маленького сына? Он был приманкой для Алмыса. Но ведь Алмыс мог растерзать его? Мог. Больше Боролдой-Мерген ничего не сказал и вошёл в своё жилище. Так освободились алтайцы от своего давнего и свирепого врага. | |
|