Сказка № 1126 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
В далекие времена, когда распространялась вера Будды, двух парней из Бурятии отправили в Тибет для учебы и приобретения знаний. Они стали учениками самого хорошего учителя. Оба парня были способными, прилежно учились. Через несколько лет они опередили в знаниях лучших гэбшэ-лам Тибета и быстро прославились. Среди людей Тибета их стали почтительно называть солнцем и луной. – Теперь мы получили знания и должны вернуться на родину к бурятам, нести эти знания своему народу, – так договорились они и отправились в далекий путь к северо-востоку. От улуса к улусу, от юрты к юрте шли они и, наконец, добрались до местности Хобто Уляаста в Монголии. Наступило время ночевки. Они зашли в одну бедную юрту монгола. Плоховато жили старик монгол со своей женой. Поздоровались и попросились на ночлег. Согласились хозяева и пригласили их на почетное место: – Сюда, сюда садитесь. Потом поставили столик и стали угощать гостей самой лучшей пищей – молочной едой. – Ну, молодые люди, откуда и куда держите путь? – спросил старик монгол. Может быть, молодость виновата, а может быть, знания вскружили им голову, но они высокомерно ответили бедному старику монголу. – Мы возвращаемся к себе на родину – в Бурятию. Мы ученые люди, в Тибете нас называли солнцем и луной. Услышав это, старик монгол изменился в лице. Было похоже, что у него прибавилось силы, и он громко сказал жене: – Подай мой шасар (ламскую шапку). Его жена долго искала и, наконец, нашла шалку среди овчин и шерсти и отдала (старику). Старик надел шапку, взял в руки книгу и начал задавать вопросы двум молодым людям. Двумя-тремя вопросами он их поставил в тупик. – Как изменилось время! В молодости, когда я учился в Тибете, только человек пять превосходили меня в знаниях, а вы двое, ученые люди, которых называют солнцем и луной, не могли ответить мне, старику, на два-три вопроса. И как же вы решились с такими знаниями состязаться со мной – стариком, – сказал с волнением монгол. Переночевали они у монгола. Хозяева хорошо их угостили и двое молодых людей отправились в путь. – С этого времени, не зная человека, не будем кичиться перед ним. Всякие, оказывается, бывают люди. Не зря говорят: «За достойным человеком может оказаться еще более достойный человек, за хорошим конем может быть еще лучший конь, под свалявшейся шерстью может быть хулэк, под дохой окажется молодец». Это справедливые и умные слова, – так говорят и осуждают себя за свои ошибки молодые ученые парни. Благополучно добрались они до родных мест и приступили распространению знаний среди своего народа. Того старого монгола звали Алашаа Дандар, и когда-то он, как те молодые люди, учился в Тибете, получил большие знания и тем когда-то прославился среди людей. В то время в Тибете ламы раскололись на два лагеря и враждовали между собой. Поскольку Алашаа Дандар обладал большими знаниями, то никто не мог его победить в знаниях. Как-то его учитель сказал Дандару: – Иногда ты мог бы уступать. Нельзя лишать человека веры в себя. Поскольку нельзя было ослушаться учителя, Алашаа Дандар в некоторых случаях стал уступать. Завистники, которые когда-то уступали Алашаа Дандару в знаниях, пустили слух: «Алашаа Дандар иногда допускает ошибки, что-то неладно у него с памятью и с головой». Плохие слова быстро расходятся. Об этом стало известно Алашаа Дандару. Поскольку о нем распространили такой слух, Алашаа Дандар не стал прощать ошибки другим и никто не мог теперь, как и прежде, сравниться с ним. «Не послушался я своего учителя», – признался он себе и обратился к учителю: – Я не выполнил вашего повеления, какое наказание я должен понести за это, мой учитель? – сказал он виновато, с поникшей головой, стоя на коленях. – Поскольку ты не послушался меня, ты должен оставить учебу и отправиться на родину. Будешь жить так, как простые люди! – строго сказал учитель. – Та, которая должна стать твоей женой, находится на северо-востоке в колыбели. Алашаа Дандар пролежал в большом горе три дня. – Что делать? Что предпринять? Какое горе у меня!– только об этом думает он. Прошло еще несколько дней. Наконец, он решил: – Если я женюсь и займусь хозяйством, то каждый день в поисках еды и одежды я вынужден буду совершать грех. Лучше я найду ту малютку, которая лежит в колыбели и должна стать моей женой, и убью. Зато я совершу один грех, а потом, чтобы отмолить этот грех, заберусь в пещеру в горах и стану ламой-отшельником. Когда он решился на это, его горе начало утихать. Погадал он по желтой книге, узнал, где находится та девочка в колыбели, наточил нож и отправился на северо-восток. Шел он, шел и добрался, наконец, до монгольских степей. Как было сказано в книге, он зашел в одну войлочную юрту. В люльке спал ребенок. Молодые отец и мать. Как увидел ребенка, подумал: – Вот и нашел, как бы мне прикончить его. Сидит, смотрит опустив голову; ничего не говорит, когда его спрашивают. Только следит за хозяевами, как они выходят и заходят. Дождался момента Алашаа Дандар, вытащил свой нож, ударил им ребенка в люльке и, оставив нож, убежал. Бежал, бежал и добрался до ущелья горы той местности. Построил там балаган и стал отшельником. Отмаливая свой грех, Алашаа Дандар прожил в ущелье горы целых двадцать лет. За это время он много прочитал книг и сам писал их. Однажды прошла сильная гроза. Когда небо просветлело, подошла к балагану отшельника молодая красивая девушка лет двадцати, вся мокрая, еле живая от холода. Она собирала ягоды, и ее застала гроза. Вошла она в балаган погреться. «Несчастная девушка, – подумал отшельник. – Грешно не помочь человеку в беде». Потом разжег он огонь, заставил девушку снять мокрую одежду и обсушиться. На плече раздетой девушки он увидел маленький шрам. – Откуда у тебя, у девушки, шрам на плече? – спрашивает удивленный лама. – Не знаю. По словам родителей, когда я была маленькой, один придурковатый лама ударил меня ножом и убежал, – спокойно рассказывает девушка. Услышал об этом лама и у него похолодело внутри. – Ай боже! – молитвенно сложил он руки. – От судьбы не уйдешь – правильные слова, – сказал и глубоко вздохнул. А после рассказал ей всю историю с начала до конца. – Ты и есть та женщина, о которой говорил мой учитель. А тот придурковатый лама, который хотел убить тебя, – это я, – объяснил он. Так те двое поженились и стали жить вместе. | |
Сказка № 1125 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Едет как-то Арнай. Пегий конь у него, сани золотые, золотая шапка и дуга золотая. Сел он на своего пегого коня, едет и поет: «Есть у меня конь пегий, сани золотые, золотая шапка и дуга золотая». Встречается ему один человек: – Ты кто? – спрашивает. – Имя свое забыл, – отвечает. – Назовешь мое имя, золотые сани свои отдам, – говорит. – Арнай ты, – сказал тот, забрал у него сани и ушел. Идет Арнай, ведет своего коня с дугой. Опять с человеком повстречался. – Как тебя зовут? – спрашивает. – Забыл свое имя! Назови! – говорит. – Арнай! – ответил тот, забрал пегого коня и ушел. Опять встречается один человек: – Кто ты? – спрашивает. – Имя свое забыл. Назови мое имя! – говорит. – Арнай! – называет тот, забирает золотую дугу и уходит. Идет с последней золотой шапкой. – Как тебя зовут? – спрашивает опять встречный чело-вех. – Забыл свое имя, – отвечает. – Если назовешь, отдам свою золотую шапку! – говорит. Человек назвал его имя, забрал золотую шапку и ушел. Идет Арнай, ничего у него нет. На бугре нашел Арнай обглоданную голую лопатку, спрятал за пазуху. Заходит к одному человеку переночевать. – Дайте переночевать! – просит. – Ночуй! В котле у этого человека варилось мясо. – Можно к вашему мясу свое прибавить мясо, – спрашивает. – Можно! – отвечают. – А ваше мясо не съест мое мясо? – спрашивает Арнай. – Разве мясо может съесть мясо? Если съест наше мясо твое, тогда отдадим свою черную овцу, – говорят. Кладет (Арнай) незаметно голую лопатку в котел. Стал вынимать мясо и говорит: – О! Мясо твое съело мясо Арная! Кость осталась! Забрал он черную овцу и ушел. Приходит к одному человеку. – Можно пустить мою овцу к вашим? – Что ж, пускай, – отвечает. – А ваши овцы не съедят мою овцу? – говорит. – Разве овцы овец едят? Десять черных овец возьмешь, если съедят, – говорит. Пустил Арнай к ним свою овцу и закрыл. Ночью встал, забил свою овцу, измазал ее кровью шерсть (одной из овец) и зашел в дом. Утром встал и кричит: – Овцу Арная ваши овцы съели! Забрал десять овец и ушел. На горке Арнай нашел труп старухи. Зашел он к одному человеку, а труп той старухи прислонил к двери. – Жена моя стеснительная, – говорит. – Воды просит. Дайте воды. Две дочери (хозяина) выходят на крыльцо с водой. – А не убьют ли они мою жену? – спрашивает. – Если убьют, забери обеих и уходи! – отвечает. – Жена Арная, выпей воды! – говорят (девушки) и толкают ее. Труп-то и свалился. – Э! Жена Арная свалилась! – кричат. – Жену мою убили! – крикнул Арнай, забрал обеих девушек и сделал их своими женами. Однажды увидел он, как семьдесят рыжих коров пасет один человек, и говорит своим двум женам: – Я начну отбирать их, как будто они мои. Одну жену он посадил под деревом, другую – на вершине дерева. – Со словами «мои бычки» я буду гнать семьдесят рыжих бычков. Тот человек скажет «мои» и тоже будет гнать их. Когда я предложу спросить у небесного бурхана, ты крикнешь: «Арная!» – говорит он жене, которая сидела на вершине дерева. – Когда я обращусь к земному бурхану, ты тоже крикнешь: «Арная!» – наказывает он жене, которая сидела под деревом. Так и сделали жены. – Арная, Арная! – крикнули они, когда возник спор. И Арнай пригнал домой семьдесят рыжих бычков. | |
Сказка № 1124 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Один человек, решив жениться, отправился за море. Женившись там, в течение девяти дней праздновал, в течение восьми дней гулял; а когда возвратился, то нашел у себя во дворе звериного хана Арhан Галзуу, у которого рот был в сажень, а клык – в аршин. – Раз ты опоздал на великое собрание, то я тебя проглочу, – говорит Арhан Галзуу, раскрывая свой саженный рот, обнажая свой аршинный клык. Тот человек ответил: – Помилуй! Меня там задержал богдо. – Что это за богдо? – спрашивает Арhан Галзуу. – Он очень сильный, он меня поймал и победил. – Что это за богдо? Где он? – спрашивает Ар?ан Галзуу. – Я отправлю человека за ним, приходите завтра, – робко отвечал тот человек. Приготовил он три бочки, сделал железные цепи, железный намордник и стал ждать. На другой день приходит Ар?ан Галзуу и спрашивает: – Где этот богдо? – Вот здесь, – говорит он, снимает крышку с бочки и показывает на спирт. Заглянув в бочку, Арhан Галзуу увидел свое отражение. – Вот это и есть богдо, – показывает тот человек на отражение в бочке. Тогда Ар?ан Галзуу начал пить спирт. Выпив до дна, он спросил: – А где же богдо? – Здесь он сидит, – показывает человек на вторую бочку. Он и там выпил спирт. Потом человек раскрыл третью бочку. Ар?ан Галзуу, не допив в ней спирт, свалился. Тогда тот человек взял намордник, надел на голову Ар?ан Галзуу, на ноги ему надел цепи и побил палкой до полусмерти. После трех суток Арhан Галзуу пришел в себя, но не смог ни шевельнуться, ни встать. – Это что же случилось со мной? – спрашивает. – Так поступил с вами богдо, – отвечает человек. – Оставайся ты с людьми богдо, будь с ними, а меня освободи, – просит Арhан Галзуу. Снял человек с него намордник, цепи и освободил его. Затем Арhан Галзуу пришел в собор и сказал монахам: – Я вернусь через три дня. К тому времени сосчитайте, сколько звезд на небе, угадайте, о чем я думаю. Когда Арhан Галзуу ушел, монахи вышли и стали считать звезда. Никак не могут сосчитать. (Да и кто же в силах сосчитать звезды?) Был один монах, умный человек, но спился он, и был выгнан из монастыря. После этого он стал мельником на мельнице. Отчаявшись, монахи отправили человека за тем мельником. Пришел мельник и спрашивает: – Чего вы хотите от меня? – Был здесь хан и велел сосчитать нам звезды на небе. Как нам сосчитать? – просят совета монахи. Велел мельник принести чистую неисписанную книгу. Стал он ставить туда номера, цифры без счету и разбору. Так в течение двух дней он исписал книгу. В плохой одежде, с худым лицом, в рваной куртке, в муке, монашеском одеянии – таким предстал мельник перед ханом. Входит хан: – Сколько же звезд на небе? Сосчитали? – Сосчитали, – отвечают монахи. – Сколько же вы насчитали? – Вот сколько, – сказав так, раскрыли они перед ханом книгу. – Что это вы написали? Тут все написано без разбору. Разве можно все это подсчитать? – Если считаете, что это неверно, то выйдите сегодня вечером и сосчитайте. Это как раз совпадет с нашим подсчетом. Хану нечего было возразить на это. – А что я думаю, отгадали? – спрашивает хан. – Отгадал, – отвечает «монах». – Вы думаете, что я монах? – спрашивает он в свою очередь. – Да, – был ответ хана. – А я мельник, – с этими словами он сбросил с себя монашеское одеяние и остался в своей рваной куртке, весь в муке. | |
Сказка № 1123 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Жил очень умный человек, по имени Балан Сэнгэ. Был он бедным, ходил по дворам с большой чашкой за пазухой и приговаривал: «Я хороших родителей сын, от плохого я отскочил». Однажды он зашел в одну юрту. Хозяйка, разливая чай, удивляется: –- Какая у вас большая чашка? – Стоящую около очага огорчающая, только мне приносящая радость, чашка, – ответил (Балан Сэнгэ). Однажды Балан Сэнгэ поспорил, что он трижды обманет ламу: схватит его за некоторые места, заставит лаять по-собачьи и съесть собачий помет. Те, с кем он поспорил, не упускают его из виду. Балан Сэнгэ нашел сухой собачий помет, завернул его и отправился в путь. В одном доме было большое гулянье, собралось много народу. Один амбань вышел по своей нужде. В это время подбежал к нему Балан Сэнгэ и схватил за кое-что. Сильно разгневался амбань. Тогда Балан Сэнгэ обратился к амбаню: – Меня благословил богдо на то, чтобы я схватил за кое-что самого тэнгри. Никак я не смогу добраться до него. Поскольку я почитаю вас наравне с тэнгри, поэтому так получилось. Услышав такие лестные слова о себе, амбань втайне очень обрадовался и простил его. Так Балан Сэнгэ выиграл первый спор, а потом спрашивает у амбаня: – Есть разница между хорошей и плохой собаками, когда они лают? Амбань: – Конечно есть. Плохая собака лает так: «Гав-гав», а хорошая собака: «Уув-уув». Так Балан Сэнгэ выиграл второй спор. Потом он вытащил сухой собачий помет и обращается к амбаню: – Я не могу определить качество этого лекарства, помогите мне, – просит (Балан Сэнгэ). Амбань попробовал на вкус. Так Балан Сэнгэ выиграл третий спор. | |
|