Сказка № 1102 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
В давнее время, говорят, жила одна бедная-пребедная, но очень умная ловкая, шустрая женщина. У нее был один сын. Вырос сын большим. Когда он стал взрослым, его хотели, за-боать в армию. Мать беспокоится: – Что же мне делать? Отправлю единственного на этом белом свете сына в армию, на войну и знать не буду, жив он или нет, – печалится она. Судьба ее сына не дает ей покоя ни днем, ни ночью. Однажды ей приснился сон, будто бы ее сын вернулся с войны живой и невредимый. А так случилось потому, что мать сшила из кожи унты, которые не рвутся, и посоветовала ему такую еду, от которой всегда сытно. Дала совет, как уберечься от пули. Такой она увидела сон. Проснулась она и думает: – К чему бы это? Как все разгадать? Что за сон мне приснился? Думает она днями и ночами. Думала, думала и перед отъездом сына в армию сшила ему унты из кожи трехгодовалого быка, которую сушила три года на дымовом отверстии юрты. Прощаясь, мать наказала сыну: – Сын мой, ты уезжаешь. От меня оторванный кусок, из ребер моих вышедший малец. Нет у тебя старшего брата, чтоб тебе голову поднять и посмотреть, нет у тебя младшего брата, чтоб ты наклонился и посмотрел. Мать твоя одна остается на своей родине теплой, а ты уезжаешь на холодную чужбину. Сшила я тебе из кожи трехгодовалого быка, высушенной на дымовом отверстии юрты, унты. Три года эти унты не порвутся, от росы не промокнут, в холод в них не замерзнешь. Выслушай внимательно наказ своей старой матери. Из мяса грубое выбирай, из хлеба выбирай горелое, спи под дымом. Потом обнялись мать с сыном и расстались. Мать осталась дома, а сын отправился на войну. Страшно и жутко было на войне. Сын всё делад по наказу матери. Ел грубое мясо и горелый хлеб, спал под дымом. Постепенно он стал забывать наказ матери. Перестал спать под дымом, в еде не стал разбираться. Пули в него вот-вот попадут. Однажды он начал засыпать, и послышалось ему кукование кукушки. Открыл глаза. Оказывается, парню приснилось, что кукушка кукует: «Ты, парень, забыл наказ своей матери. По плохой дороге пошел, не спишь под дымом, не разбираешься в еде». Это сразу же напомнило парню наказ его матери. С пор сын делал так, как велела мать. Люди очень удивляются, что он выбирает самую плохую еду, унты его не рвутся и не мокнут, спит под дымом. Несколько лет парень пробыл на войне. Несколько парней вернулись домой раньше его. К ним прибежала его мать. – Ребята, все вы вернулись. А почему нет моего сына? – спрашивает она. – Твой сын умер. Мягкая земля, где он лежит, проросла травою, твердая земля, где он лежит, покрылась ветошью, – отвечают они. – Нет, не умер мой сын. Если он все делал, как я наказала, его смерть не должна была взять. Учуяла, что он забывает мой наказ, дала понять ему об этом, – говорит она. А напомнила ему во сне та кукушка. И вправду, был живой ее сын, те парни просто пошутили. Вернулся сын. Унты, сшитые из кожи трехгодовалого быка, не изношены за три года, почти такие, какие были. И лицо его не изменилось, – О! Сын мой! Лицо твое по-прежнему полное, одежда и унты твои, как новые. Видно, тебе там неплохо было, – говорит мать. – Соблюдая твой наказ, я вернулся живой и здоровый с войны,– отвечает ей сын. Обнялись крепко мать с сыном. С тех пор зажили они счастливо. | |
Сказка № 1101 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Очень давно трое лам собрали много богатства в Унгинской долине и собирались уже вернуться к себе домой. Одна женщина, по имени Суусан, решила отобрать у нихэто богатство. Идет женщина за ними незаметно. Вот ламы сели вокруг костра поесть. Разделась Суусан, вся обмазалась и приблизилась на четвереньках к месту, где сидели ламы. Увидев ее, ламы так испугались, что, бросив все богатство, кинулись бежать. Придя в себя, они стали спрашивать друг у друга, кто что видел. На это один лама отвечает: «Я видел какую-то головау». Третий: «Я видел что-то страшное». Пока они так говорили, женщина Суусан унесла золото и деньги и раздала людям, живущим в Унгинской долине. | |
Сказка № 1100 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Шел как-то по дороге Далан худалшан – Семьдесят небылиц с двумя друзьями. Оказались они без огня. Недалеко показалась юрта, из трубы ее шел дым. Далан худалшан отправил одного из друзей за огнем. Зашел он в юрту и говорит хозяину дома: – Я пришел попросить у вас огня. – Если дашь вырезать со спины ремни, тогда дам, – отвечает старик. Парень согласился вырезать ремни (со спины) и помер. Отправил Далан худалшан второго товарища в ту же юрту, а он, как и тот (прежний), тоже номер. Наконец пошел сам Далан худалшан. – Где мои товарищи, которых отправлял за огнем? – спросил он у хозяина юрты. – Я сказал им, что они получат огонь после того, как позволят вырезать ремни со своей спины. Я вырезал, а они померли, – отвечает. Далан худалшан просит: – Дайте огня! – Вырежу ремни с твоей спины, тогда получишь огонь. – Я расскажу тебе семьдесят небылиц, но ты не должен (прерывать меня), говорить мне что я вру. Если скажешь, то я у тебя самого вырежу ремни, – говорит парень. Остановились на этом. Начал рассказывать Далан худалшан: – Я родился раньше своего отца. Пас я верблюдов своего деда. Один из верблюдов ушел на другой берег моря. Не смог я перебраться туда и вернуть верблюда. Собрался я переплыть на щепке, но она не смогла поднять меня. Нарвал я травы и положил на море, трава подняла меня. Пришел я к верблюдице, а у нее верблюжонок родился. Стал я верблюжонка на верблюдицу навьючивать, а она не смогла поднять его. Тогда я попробовал навьючить верблюдицу на верблюжонка. Оказалось, он запросто ее поднял и двинулся. Гнал я верблюда, ко мне подъехал один человек на белом коце и предложил мне поменяться. Поменялись. Еду я на коне, а конь идет и шатается. Обернулся назад, а из хвоста моего коня выросло высокое, красивое дерево, оно скребет по небу и мучает моего коня. Попробовал я подняться на небо по растущему дереву. Карабкался, карабкался и поднялся на небо. Там полным-полно откормленных коров. Я начал есть их, но не смог наесться. Потом съел еще правое стегно коровы и тогда наелся. Стал искать способ, как бы спуститься мне оттуда. Из шкур коров я сплел веревку. Привязал его за небо и спускаюсь вниз. Моя веревка оказалась короткой. На мое счастье в этот день один высоченный человек зерно развеивал, зацепился я за мякину и спустился. Спустился и завяз в глине. Не мог я вылезти из глины. В это время прилетела чайка и отложила яйца в моем ухе. Пришла рыжая лисица, хотела выкрасть яйца из моего уха. Только она вспрыгнула, как я схватил ее за хвост, сам выкарабкался из глины, а хвост лисицы оторвался. В ее хвосте оказалось интересное письмо. Взял я это письмо и начал читать. Мой отец должен получить от твоего отца деньги. Вот я и пришел получить долги. – Не ври, мой отец ни копейки не должен твоему отцу, – говорит тот человек. Так обманутый богач проиграл спор, разрешил вырезать ремни со своей спины и помер. Далан худалшан обманул очень богатого человека, взял все его добро и огонь и вернулся к себе домой. | |
Сказка № 1099 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Давным-давно жил один очень богатый человек. Детей у них не было, жил он с женою. Скота у них было полным-полно, много подданных, золота и денег не перечесть. Состарились они, уж смерть приближается. Решили они золото и деньги свои спрятать. – Когда станет темно, унесем на ту гору и зароем, – говорит старик. Наполнили они разную посуду золотом и деньгами, унесли на гору, выкопали яму и зарыли там. Когда зарывали золото, старик приговаривал: – Ты выйдешь, когда сойдутся две горы и два дерева сплетутся. Все это подслушал их батрак. А старик со старухой его и не заметили. – Никто не видел, никто не слышал, как мы зарыли золото. Отныне, доверившись лесу, многословить не будем, надеемся что дома лишних слов не пророним, – так говорили старики, возвращаясь домой. Потом еще наказали: – В этом веке не выходи да никому не показывайся. Как толькр они ушли, батрак набрал с двух гор земли, перемешал, взял две щепки, соединил их и говорит: – Две горы сошлись, два дерева сплелись. Тогда все золото само и вышло. С тех пор тот батрак сильно разбогател. | |
|