• Канал RSS
  • Обратная связь
  • Карта сайта

Статистика коллекции

Детальная статистика на
21 Ноября 2024 г.
отображает следующее:

Сказок:

6543+0

Коллекция Сказок

Сказилки

Сказки Индонезийские

Сказки Креольские

Сказки Мансийские

Сказки Нанайские

Сказки Нганасанские

Сказки Нивхские

Сказки Цыганские

Сказки Швейцарские

Сказки Эвенкийские

Сказки Эвенские

Сказки Энецкие

Сказки Эскимосские

Сказки Юкагирские

Сказки Абазинские

Сказки Абхазские

Сказки Аварские

Сказки Австралийские

Сказки Авторские

Сказки Адыгейские

Сказки Азербайджанские

Сказки Айнские

Сказки Албанские

Сказки Александра Сергеевича Пушкина

Сказки Алтайские

Сказки Американские

Сказки Английские

Сказки Ангольские

Сказки Арабские (Тысяча и одна ночь)

Сказки Армянские

Сказки Ассирийские

Сказки Афганские

Сказки Африканские

Сказки Бажова

Сказки Баскские

Сказки Башкирские

Сказки Беломорские

Сказки Белорусские

Сказки Бенгальские

Сказки Бирманские

Сказки Болгарские

Сказки Боснийские

Сказки Бразильские

Сказки братьев Гримм

Сказки Бурятские

Сказки Бушменские

Сказки в Стихах

Сказки Ведические для детей

Сказки Венгерские

Сказки Волшебные

Сказки Восточные о Суде

Сказки Восточные о Судьях

Сказки Вьетнамские

Сказки Г.Х. Андерсена

Сказки Гауфа

Сказки Голландские

Сказки Греческие

Сказки Грузинские

Сказки Датские

Сказки Докучные

Сказки Долганские

Сказки древнего Египта

Сказки Друзей

Сказки Дунганские

Сказки Еврейские

Сказки Египетские

Сказки Ингушские

Сказки Индейские

Сказки индейцев Северной Америки

Сказки Индийские

Сказки Иранские

Сказки Ирландские

Сказки Исландские

Сказки Испанские

Сказки Итальянские

Сказки Кабардинские

Сказки Казахские

Сказки Калмыцкие

Сказки Камбоджийские

Сказки Каракалпакские

Сказки Карачаевские

Сказки Карельские

Сказки Каталонские

Сказки Керекские

Сказки Кетские

Сказки Китайские

Сказки Корейские

Сказки Корякские

Сказки Кубинские

Сказки Кумыкские

Сказки Курдские

Сказки Кхмерские

Сказки Лакские

Сказки Лаосские

Сказки Латышские

Сказки Литовские

Сказки Мавриканские

Сказки Мадагаскарские

Сказки Македонские

Сказки Марийские

Сказки Мексиканские

Сказки Молдавские

Сказки Монгольские

Сказки Мордовские

Сказки Народные

Сказки народов Австралии и Океании

Сказки Немецкие

Сказки Ненецкие

Сказки Непальские

Сказки Нидерландские

Сказки Ногайские

Сказки Норвежские

Сказки о Дураке

Сказки о Животных

Сказки Олега Игорьина

Сказки Орочские

Сказки Осетинские

Сказки Пакистанские

Сказки папуасов Киваи

Сказки Папуасские

Сказки Персидские

Сказки Польские

Сказки Португальские

Сказки Поучительные

Сказки про Барина

Сказки про Животных, Рыб и Птиц

Сказки про Медведя

Сказки про Солдат

Сказки Республики Коми

Сказки Рождественские

Сказки Румынские

Сказки Русские

Сказки Саамские

Сказки Селькупские

Сказки Сербские

Сказки Словацкие

Сказки Словенские

Сказки Суданские

Сказки Таджикские

Сказки Тайские

Сказки Танзанийские

Сказки Татарские

Сказки Тибетские

Сказки Тофаларские

Сказки Тувинские

Сказки Турецкие

Сказки Туркменские

Сказки Удмуртские

Сказки Удэгейские

Сказки Узбекские

Сказки Украинские

Сказки Ульчские

Сказки Филиппинские

Сказки Финские

Сказки Французские

Сказки Хакасские

Сказки Хорватские

Сказки Черкесские

Сказки Черногорские

Сказки Чеченские

Сказки Чешские

Сказки Чувашские

Сказки Чукотские

Сказки Шарля Перро

Сказки Шведские

Сказки Шорские

Сказки Шотландские

Сказки Эганасанские

Сказки Эстонские

Сказки Эфиопские

Сказки Якутские

Сказки Японские

Сказки Японских Островов

Сказки - Моя Коллекция
[ Начало раздела | 4 Новых Сказок | 4 Случайных Сказок | 4 Лучших Сказок ]



Сказки Бурятские
Сказка № 1074
Дата: 01.01.1970, 05:33
Все давно слышали и знали о находчивости и смекалке Будамшу даа И вот решили испытать его. Поставили перед ним только т??лэй – баранью голову и никакого другого мяса. Будамшу разделал т??лэй по всем правилам, а потом по обычаю должен был передать его другим, чтобы все отведали. Он взял т??лэй в правую руку и, сказав «На», с правой руки переложил его в левую.
– Я, в дороге путник, если я преподнесу эту голову другому, то останусь голодным. Поскольку, кроме т??лэя, не подали другого мяса, я вынужден переложить (голову) с одной руки в другую, – сказал он и обглодал всю голову. И никого руки в в том доме не нашлось, чтоб возразить ему.
Однажды он зашел в одну юрту со своим другом. Хозяева сварили жирное мясо и поставили целое блюдо перед ними. Будамшу даа с другом сидели на почетном месте. Вытащили они свои ножи и стали есть мясо. Немного поели мяса, Будамшу даа положил свой нож в карман, вытер платком рот и отодвинул от себя блюдо с мясом. Тогда его друг, хотя ему еще очень хотелось поесть, тоже сложил нож, вытерся платком и тоже отодвинул блюдо.
– Э, а я думал, что ты будешь еще есть. Раз ты не хочешь, я поем, – сказал Будамшу даа, вытащил нож и стал есть. Все съел, ничего не оставил, а его друг так и остался ни с чем.

Сказка № 1073
Дата: 01.01.1970, 05:33
В раннее, давнее время жил один мудрый хан. Был у того хана сын. Ничего он не понимал, дураком был.
Задумал хан женить сына на очень умной девушке и стал искать в своем государстве такую невестку. Искал он, искал и нашел одну дочь бедняка. (Звали ее Алтан Хайша). Хан привез ее и сыграл свадьбу. Очень пришлась невестка по нраву хану, все новости рассказывали они друг другу.
Как-то хан заблудился на охоте и попал в чужую страну. Хан той страны поймал его, связал и оставил меж четырех столбов.
Стал думать плененный хан, как бы ему дать знать домой о том, что с ним случилось, и отправил своей невестке письмо:
«Я нахожусь у западного хана, в невиданном месте, на зеленом шелковом потнике, под синим шелковым одеялом, день, и ночь возле меня находится стража. Я отправляю тебе трех быков, тридцать волов. Ты погрузи на них все, что есть у тебя. Рогатый скот гони впереди себя, остальной скот пусть позади идет, плохой топор оставь на месте, возьми с собой золотые ножницы и приезжай».
Три батора да тридцать гонцов доехали до назначенного места и вручили письмо хана Алтан хайше.
Прочитала письмо Алтан хайша и поняла что батюшка-отец попал в беду. Рогатый скот впереди гнать – это значит, что ее баторы должны впереди идти; остальной скот позади пусть идет – остальные воины и баторы должны позади идти; плохой топор дома оставить – надо ханского сына дурака дома оставить; взять с собой Алтан хайшу – невестка должна прибыть во главе всего войска. Вот таков был смысл письма.
Алтай хайша отправилась во главе всех своих баторов и войска на выручку батюшки-хана. По дороге к западному хану уничтожили присланных трех баторов и тридцать гонцов, пошли войной на (западного) хана, освободили батюшку-хана и вернулись домой.
Хан правил несколько лет, а незадолго до своей смерти свой трон передал Алтан хайше. При своем правлении Алтай хайша народу своему много добра сделала.

Сказка № 1072
Дата: 01.01.1970, 05:33
Жил один русский лама (поп). Он решил всех бурят одного улуса окрестить и превратить в русских. Многим бурятам он сумел надеть кресты и окрестил их. Некоторые буряты надели кресты, позарившись на деньги, потому что русские ламы, когда крестили людей другой народности, платили им деньги, давали кирпич чая и кусок ситца.
Однажды русский лама уговорил одного молодого паренька креститься, заранее отдал положенные деньги, кирпич чая и кусок ситца, назначил день крещения и отпустил его.
Когда наступил назначенный день, паренек подъехал на ленивой белой кобыле вплотную к забору русского ламы и остановился.
Не дождавшись паренька, русский лама вышел к нему.
– Что, молодой паренек, почему не заходите? – спрашивает он, не поздоровавшись.
– Батюшка, в моем табуне одни кобылы остались, нет жеребца (у самого всего-то навсего одна кобыла и была). Не превратите ли эту мою белую кобылу в жеребца? – спрашивает.
– Что ты, бог с тобой, как и могу твою кобылу в, жеребца превратить? – стал ругаться русский лама.
Тогда парень уселся покрепче да половчее на своей кобыле и говорит:
– А! Если ты не можешь кобылу превратить в жеребца, как же ты хочешь превратить бурята в русского!
После этого он стеганул свою ленивую кобылу так, что та подпрыгнула и ускакала прочь (с седоком).

Сказка № 1071
Дата: 01.01.1970, 05:33
В давние времена жили старик со старухой. Была у них дочь Саран-Гэрэл, красавица из красавиц и умная.
Однажды к ним приехал из далекого дацана богатый лама.
Увидел он Саран-Гэрэл, очень она ему понравилась. Решил лама взять ее в жены. Долго, уговаривал он красавицу, но она наотрез отказалась. Не сумев уговорить девушку, лама дал ей отравленное лекарство, но Саран-Гэрэл отказалась пить его. Тогда лама тайком пришел к ним домой и насыпал отравы в еду. Девушка тяжело заболела. Родители ее, не зная о злом умысле ламы, повезли к нему лечить дочь. Лама, оставил гадальные кости, читая молитвы, стал бить в барабан и звонить в колокольчик. После этого сказал старикам:
– Вашу дочь требует хозяин вод – Лусуд-хан. Если не отправите ее, она скоро умрет. Если отправите, то здоровой она домой вернется.
– О боги! Какие страшные слова говорите, почтенный лама. Покажите дорогу к Лусуд-хану! – умоляют ламу старики.
– Я укажу дорогу, – говорит хитрый лама, радуясь про себя. – Сделайте большой сундук. Посадите в него вашу дочь, она поплывет по воде и без труда попадет к Лусуд-хану.
Отец смастерил большой сундук. Чтобы дочь не задохнулась, сверху в сундуке оставил щель. Саран-Гэрэл протиснулась в сундук и говорит:
– Чтобы в дороге мне не быть одной, дайте мою рыжую собаку, больше мне ничего не надо.
Отец дал ей собаку и крепко забил щель.
– Отнесите сундук на берег реки и бросьте в воду, – приказал лама и вышел. Сел он на коня и рысью берегом вернулся домой. Говорит своим послушникам:
– Идите на берег реки. Увидите плывущий сундук, вытащите его и принесите мне. Не открывайте, поставьте под божницей.
В это время на берегу реки молодой парень пас стадо богача. Вдруг видит он: по воде плывет сундук. Разделся пастух, зашел в реку и вытащил сундук на берег. Открыл крышку – оттуда вышла Саран-Гэрэл.
– Вынеси нужные мне вещи из сундука. Только мою рыжую собаку оставь, – попросила вежливо девушка.
Парень вытащил нужные ей вещи, оставил рыжую собаку, накрепко забил сундук и столкнул обратно в реку. Селя пастух с девушкой на коня и поехали к парню домой. Спрашивает Саран-Гэрэл у пастуха:
– Как твое имя?
– Зовут меня Бадма, сирота я, утоляю голод корнями и клубнями, пасу стадо богача, – отвечает парень.
Вскоре доехали до дома парня. Саран-Гэрэл сразу же прибрала все в доме, вымыла окна.
А тем временем послушники ламы прибежали на берег и стали ждать, когда приплывет сундук. Смотрят – плывет тот сундук. Послушники полезли в воду, вытащили его на берег и понесли в дом к ламе, поставили под божницу. Входит лама и спрашивает:
– Принесли сундук? Не открывали крышку?
– Почтенный лама, как вы нам велели, мы не открывали крышку, – отвечают тут же послушники.
– Итак, дорогие мои верные ученики, отправляйтесь по домам, отдыхайте. Завтра рано утром приходите, – сказа лама.
Все послушники пошли домой.
Лама, оставшись один, решил поговорить с Саран-Гэрэл. Открыл он крышку сундука, а оттуда выскочила большая рыжая собака и вгрызлась ламе в горло.
Утром приходят послушники, а ламы как не бывало.
А Саран-Гэрэл и пастух Бадма поженились и зажили счастливо в своем шалаше. В это время прошел слух, что Халбай Баян-хан решил взять себе в жены Саран-Гэрэл.
– Что же нам делать? Как спастись от этого жестокого хана? У тебя, кроме кнута, ничего нет, и у меня, кроме иголки, нет ничего. Хан нам покоя не даст, замучает, – заплакала Саран-Гэрэл.
Сняв с пальца золотое кольцо с голубым камнем, она подала его мужу со словами:
– Возьми, надень. Встретимся когда-нибудь все равно.
На другое утро к дому Бадмы подъехали люди и насильно увезли Саран-Гэрэл. Несколько дней горевал Бадма, оставшись один. Прошел месяц, и Бадма пошел искать жену. Прошел он по тайге, переходил реки, вся одежда на нем изорвалась, унты износились. Так в рваной одежде, в дырявых унтах он шел в холод и зной. Прошло несколько месяцев. Однажды встречается ему старик-табунщик в рваной одежде. Рассказал ему Бадма о своем горе. Выслушал внимательно старик и говорит:
– Э, парень, в ханский дворец не пускают ни одного бедного. Сторожевые и тебя не пустят. Если хочешь встретиться с женой, то к окну дворца подойди. Увидишь жену, подай незаметно знак, только тогда сможешь встретиться с ней.
Обрадовался Бадма, снял перстень с голубым камнем и подал старику со словами:
– Передайте этот перстень моей жене, она все поймет.
Сел старик-табунщик на коня и, пока не стемнело, загнал свой табун в изгородь. Пришел во дворец, узнал Саран-Гэрэл и передал ей кольцо. Как увидела она кольцо с голубым камнем, сразу узнала.
– Твой муж Бадма велел мне передать это кольцо, – говорит старик-табунщик.
– Когда встретитесь с моим мужем, передайте ему, чтобы он в рваной одежде подошел к окну дворца, – накалывает Саран-Гэрэл и подает старику несколько монет.
Встретился старик с Бадмой в степи и передал ему слова жены. Очень обрадовался Бадма. Назавтра, надев рваную одежду, он пошел к окну дворца. Как увидела Саран-Гэрэл мужа, говорит ненавистному хану:
– Там к окну какой-то человек пришел.
Хан выглянул в окно.
– Фу! Какой оборванец, попрошайка! Прикажу слугам сейчас же прогнать его отсюда, – говорит брезгливо хан.
– Нельзя этого делать. В народе говорят, что не положено обижать бедных и убогих, вы, наверно, слышали об этом. Надо позвать нищего и накормить. Или вам жалко глотка воды и куска хлеба? – спрашивает Саран-Гэрэл. Хан неохотно согласился:
– Ладно, пусть будет по-твоему.
Саран-Гэрэл повела парня во дворец. Зашел Бадма во дворец, поздоровался и сел у порога. Саран-Гэрэл вежливо пригласила его сесть за стол. Налила чаю, кормит, угощает его. Хан, как увидел оборванного нищего, ушел в другую комнату, побрезговал.
Саран-Гэрэл и Бадма долго разговаривают о том, о сем.
Когда. Бадма ушел, хан с обидой говорит Саран-Гэрэл:
– Много месяцев со мной не разговаривала, а с этим оборванцем о чем так долго говорила? Чем он тебе понравился? За что полюбила?
– Я очень люблю таких нищих оборванцев. Если и ты оденешь такую одежду, я и тебя полюблю, – говорит Саран-Гэрэл.
– Если я одену рваную одежду, и вправду ты полюбишь меня? – спрашивает хан.
– Как же не полюбить? – отвечает Саран-Гэрэл, тихонько посмеиваясь.
– Тогда попроси у этого нищего его одежду. Я надену ее, – говорит хан.
Саран-Гэрэл согласилась, принесла одежду Бадмы и переодела хана. Тот переоделся, а Саран-Гэрэл привела черного быка, посадила на него хана и говорит:
– Три дня по лесу поезди на этом быке. Посмотрим, каким ты вернешься. Я сильно полюблю тебя.
Как только выехал хан верхом на быке, Саран-Гэрэл объявила народу:
– Через три дня на черном быке приедет оборванец нищий. Много несчастья и болезней он принесет. Кто его кончит, тот получит вознаграждение.
Выкопали баторы хана глубокую большую яму. Натаскали много камней и положили рядом. Через три дня на быке возвращается хан в рваной одежде. Столкнули баторы его в яму, землей засыпали, камнями сверху придавили
Возвратились домой Саран-Гэрэл и Бадма счастливо зажили.

Перепубликация материалов данной коллекции-сказок.
Разрешается только с обязательным проставлением активной ссылки на первоисточник!
© 2015-2025