Сказка № 928 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
В старину, в далекую старину, был у одних родителей сын-дурачок. – Жаль его, неразумного. Как он после нас жить будет? – горевали отец с матерью.– Надо его к делу приучать. И порешили, пусть торгует вразнос. Дело нехитрое, были бы крепкие плечи да звонкий голос. Купили каштанов и говорят дурачку: – Вот тебе каштаны на пробу. Носи по всему городу. Ходит дурачок с корзиной на голове и кричит: – А вот каштаны на пробу всему городу! А вот каштаны на пробу всему городу! Набежало тут много детей. Поели они все каштаны. Вернулся к вечеру дурачок и без товару, и без денег. Опечалились отец с матерью. Стали толковать да объяснять, как вразнос торгуют. – Теперь понял,– говорит дурачок.– Уж теперь-то я полный кошель денег принесу! На другое утро положили родители в корзину много разного товару: каштаны, чай, несколько мерок проса. Весь день бродил дурачок по городу, но ничего не продал. Воротился домой к вечеру, плачет: – Ничего у меня не купили глупые люди. Только смеются. Уж я кричал, кричал, у самого в ушах звенело. – Как же ты кричал? – спрашивают родители. – А вот как,– затянул дурачок: «Просочай-просо-чай-сопрочай-прочайсо-чайкаштаны-ташкачаны-штаны-качай...» – Дурачок, дурачок, разве можно так? Товар надо выкрикивать ясно, чтоб слово от слова отскакивало. А ты их вместе сболтал, как муку с водой. Каштаны ведь не чай, а чай ведь не просо. На другое утро опять пошел дурачок торговать. Вернулся вечером с полной корзинкой, плачет: – Нет в нашем городе покупателей, одни бездельники. Смеются, сами не знают отчего. За весь-то день ничегошеньки я не продал. – Уж, верно, ты опять не так кричал, как мы учили,– опечалились отец с матерью. – Вот и неправда. В точности так, как вы меня учили! – и затянул: «Каштаны-не чай, просо-не каштаны. Чай-не просо, кричу особо». – Дурачок, дурачок, ты вперед всего три слова кричи, от себя ничего не прибавляй: чай, каштаны, просо. Да кричи медленно, внятно, с расстановкой, чтобы все расслышали. Пошел на другое утро дурачок товар продавать. Кричит медленно, с расстановкой: «Чай-ка-шта-ны-про-со». Да скоро заболтался у него язык. Стало у него выходить: «Чайка штаны просит. Чайка штаны просит». Как на грех, идет сзади другой разносчик. Орет во всю глотку: «А вот сковородки! Сковородки хорошие!» Совсем дурачок сбился: «Чайка штаны просит. Чайка штаны просит. Сковородки – сковородки. Чайка штаны просит, а сорока – водки!» Люди на улицах от смеха падают. Не берут товар ни у того, ни у другого разносчика. Рассердился другой разносчик, что дурачок ему торговлю испортил, и надавал ему тумаков. Вечером вернулся дурачок со слезами. – В нашем городе одни глупые люди живут. Прохожие смеются, а разносчики дерутся. Родители только вздохнули: – Видно, правду люди говорят: от глупости нет лекарства. Сиди-ка ты лучше дома. Оно и нам спокойнее будет. | |
Сказка № 927 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
Как-то раз приглянулась одному женатому человеку бойкая соседка. Стал он похаживать к соседке в гости. «Моя хозяйка с ней и в сравненье не идет,– думал он.– Чумазая уродина, глядеть противно». А жена у него была работящая. С самого раннего утра до позднего вечера, нечесаная, неубранная, ходила она в затрапезе. Никогда и в зеркало не посмотрится – все некогда! Однажды муж сказал ей: – Опротивела ты мне, видеть тебя больше не хочу, уходи из моего дома. Что ж оставалось делать бедняжке? Стала она готовиться в дорогу. Вещи свои связала в узел. Надела самое свое нарядное платье, красиво причесалась, набелилась, нарумянилась и стала куда пригожей соседки. Поглядел на нее муж, поглядел и раздумал с ней расставаться. Кончила жена свои сборы и, по обычаю, склонилась перед мужем в низком поклоне: – Прощайте, живите в добром здоровье. Спасибо вам за то, что так долго заботились обо мне. Простите, если чем досадила. Только собралась она выйти через черный ход из кухни, как муж загородил ей дорогу: – Не смей идти через кухню в таком наряде, это моя кухня. Ступай другим ходом. Хотела было жена выйти через спальню. Муж опять стал на дороге: – Не смей выходить через спальню. Это моя спальня. Что будешь делать! Жена пошла было через гостиную. – Куда идешь через гостиную,– закричал муж,– ты ведь не гостья, порядка не знаешь! Остановилась жена: – И отсюда нельзя, и оттуда нельзя! Тогда уж я и не знаю, как мне выйти из дому. – А не знаешь, как выйти из дому, дуреха, так и сиди дома. С тех пор перестал муж ходить к соседке. | |
Сказка № 926 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
В старину жили у подножья одной горы старик со старухой. Сердце у них было доброе, жалостливое. Однажды в снежный зимний вечер пошел старик в лес за дровами. – А ты, жена, оставайся дом сторожить да меня поджидать. Нарубил старик большую охапку дров, взвалил на спину и начал спускаться с горы. Вдруг слышит он поблизости жалобный крик. Глядь, а это журавль попался в силок, бьется и стонет, словно на помощь зовет. – Ах ты, бедняга! Ну ничего, потерпи немного... Сейчас я тебе помогу. Освободил старик птицу из силка. Взмахнул журавль крыльями и полетел прочь. Летит и радостно курлычет. Настал вечер. Собрались старики сесть за ужин. Вдруг кто-то тихонько постучался к ним. – Кто бы это мог быть в такой час? Выглянул старик за дверь. Стоит за порогом красивая девушка, вся запорошенная снегом. – Заблудилась я в горах,– говорит.– А на беду, сильно метет, дороги не видно. – Заходи к нам,– приглашает старуха.– Мы гостье рады. – На дворе лютый холод. Видно, ты озябла. Обогрейся у огня,– подхватил старик. Зашла девушка в дом к старикам, села возле очага. – Вот мне и тепло стало. Хочешь, бабушка, разомну тебе плечи? – Вот спасибо, доченька. Как тебя по имени зовут? – Зовут меня о-Цу?ру. – О-Цуру, Журушка, хорошее имя,– похвалила старуха. Пришлась старикам по сердцу приветливая девушка. Жалко им стало с ней расставаться. На другое утро собирается о-Цуру в путь-дорогу, а старики ей говорят: – Мы одиноки, нет у нас детей. Останься с нами навсегда. – С радостью останусь, я ведь тоже одинока... А в благодарность за вашу доброту натку я для вас хорошего полотна. Об одном только прошу, не заглядывайте в комнату, где я ткать буду. Взялась девушка за работу. Только и слышно в соседней комнате: кирикара тон-тон-тон. На третий день вынесла о-Цуру к старикам сверток узорчатой ткани. – Красота-то какая! – ахнула старуха.– Загляденье! А старик поглядел на девушку и встревожился: – Сдается мне, Журушка, что похудела ты. Щеки у тебя вон как впали. Тут как раз пришел торговец Гонта. Ходил он по деревням, скупал полотно. Спрашивает: – Ну что, бабушка, есть полотно на продажу? – Кстати ты пожаловал, господин Гонта,– отвечает старуха.– Вот взгляни-ка. Это наткала дочка наша о-Цуру,– и развернула перед Гонтой во всю длину кусок мягкой пушистой ткани. – О, прекрасная работа! Чудесный узор! Дочь твоя, я вижу, мастерица! – Гонта сразу полез в кошелек и щедрой рукой отвалил несколько монет. – Червонцы! Целых десять червонцев! – заахали старики. Впервые на своем веку видели они золото. Как ярко сверкает оно на солнце! А какое желтое, желтее цветов сурепицы! – Спасибо тебе, Журушка, спасибо! – от всего сердца поблагодарили девушку старик со старухой.– Заживем мы теперь по-новому. Наступила весна. Пригрело солнце, сошли снега. Что ни день, прибегают к дому стариков деревенские дети: – Сестрица Журушка, выйди к нам. Во что будем сегодня играть? – Сегодня? Сегодня мы пойдем по горной тропинке в царство небесных фей. Поднимут двое детей руки, изображая ворота, а Журушка запоет звонким голосом: В царство фей мы идем Вверх по узкой тропинке... Станут дети проходить в ворота веселой вереницей и стариков позовут: – Дедушка, пойдем с нами играть, бабушка, пойдем играть. – Ха-ха-ха, да не тяните нас за руки так сильно! Хорошо было детям играть с Журушкой. Но вот как-то раз снова пожаловал Гонта. – Здравствуй, дедушка! Не найдется ли у тебя опять такого же полотна, как в прошлый раз? Продай мне! – Нет, и не проси. Дочке моей о-Цуру нельзя ткать, очень она от этого устает. Но Гонта чуть не силой всунул старику в руки кошелек, доверху набитый червонцами. – Я заплачу тебе еще дороже! Но уж если ты не согласен, вперед не жалуйся! Не буду больше покупать полотно у твоей старухи, так и знай,– пригрозил злобный Гонта и пошел прочь. – Беда, беда! Как же теперь быть? – стали совещаться между собой старик со старухой. О-Цуру услышала за стеной их разговор. – Дедушка, бабушка, не тревожьтесь, успокойтесь. Я опять натку полотна. Но уж это будет в последний раз. Прошу вас только, не заглядывайте в ту комнату, где я буду работать. Пошла девушка в ткацкую комнату и затворила дверь наглухо. Вскоре послышался за стеной быстрый-быстрый стук: кирикара тон-тон-тон, кирикара тон-тон-тон. День и другой и третий стучит ткацкий станок. – Журушка, кончай скорее, будет тебе! – тревожились старик со старухой.– Как бы себе не повредила... Вдруг послышался голос: – Ну как, готово полотно? Покажите мне. Это был Гонта. – Нет, показать нельзя. О-Цуру запретила к ней входить. – Ого! Вот еще выдумки! Ну, а я и спрашивать у нее не стану! И Гонта настежь распахнул двери. – Ой, там журавль, жу-жу-равль,– испуганно забормотал он. В самом деле, стоит за ткацким станком журавль. Широко раскрыл он свои крылья, выщипывает у себя клювом самый нежный мягкий пух и ткет из него полотно: кирикара тон-тон-тон, кирикара тон-тон-тон. На другое утро прибежали дети звать о-Цуру: – Журушка, выйди к нам. Много снега выпало... Можно в снежки поиграть. Но в ткацкой комнате все было тихо. Испугались старик со старухой, раздвинули сёдзи, видят: никого нет. Лежит на ткацком станке прекрасное узорчатое полотно, а кругом журавлиные перья рассыпаны... Под вечер закричали дети во дворе: – Дедушка, бабушка, идите сюда скорее! Выбежали старики, глядят... Ах, да ведь это журавль. Тот самый журавль! Курлычет, кружится над домом. Тяжело так летит, перья-то почти все у него выщипаны. – Журушка, наша Журушка! – заплакали старики. Поняли они, что это журавль, спасенный стариком, оборотился девушкой... Да не сумели они ее удержать. – Журушка, вернись к нам, вернись! Но все было напрасно. Грустно, грустно, точно прощаясь, крикнул журавль в последний раз и скрылся в закатном небе. | |
Сказка № 925 | Дата: 01.01.1970, 05:33 |
---|
В старину, в далекую старину, как-то раз под вечер шло у цикад большое веселье. Вдруг одна из них жалобно заверещала: – Ой, больно! Ой, не могу! Ой, в животе рези! Поднялся переполох. Видят цикады, что совсем плохо дело, и решили скорее послать за врачом. Тут заспорили они между собой: «Пошлем ту, нет, лучше эту...» А самая старая и мудрая цикада посоветовала: – Надо сороконожку послать. У нее ног много, она скорее всех добежит. Попросили цикады сороконожку сбегать за врачом, а сами стрекочут возле больной: – Потерпи немного, потерпи, потерпи! Время идет, больная стонет, а врача все нет как нет. Полетели цикады посмотреть, не вернулась ли сороконожка к себе домой. Видят они: сидит сороконожка, обливаясь потом, на пороге своего домика, а перед ней – ворох соломенных сандалий. Спросили ее цикады: – Что же врач так долго не идет? А сороконожка в ответ: – Не видите разве, я спешу изо всех сил. Как надену сандалии на все свои ноги, так сразу же и побегу за врачом. Тут только догадались цикады, что сороконожка еще обувается в дорогу. | |
|